YOU SAID:
What if I just lost it right here in this little market stall that sells pork with paper, and ham with cheddar that is really really moldy and tastes just a little bit like colby jack
INTO JAPANESE
紙をかぶせた豚肉やチェダーチーズ入りのハムを売っているこの小さな市場の屋台で、もしそれを失くしてしまったらどうしよう。本当にカビが生えていて、ほんの少しコルビージャックのような味がする
BACK INTO ENGLISH
What if you lose it at this little market stall that sells paper-covered pork and cheddar-filled ham? It's really moldy and tastes a bit like Colby Jack.
INTO JAPANESE
紙で覆われた豚肉やチェダーチーズ入りのハムを売っているこの小さな市場の屋台で、もしそれをなくしてしまったらどうするでしょうか?本当にカビていて、コルビージャックのような味がします。
BACK INTO ENGLISH
What would you do if you lost it at this little market stall that sells paper-covered pork and ham with cheddar cheese? It's really moldy and tastes like Colby Jack.
INTO JAPANESE
紙で覆われた豚肉やハム、チェダーチーズを添えて売っているこの小さな市場の屋台で、もしそれをなくしてしまったらどうしますか?本当にカビていて、コルビージャックのような味がします。
BACK INTO ENGLISH
What do you do if you lose it at this little market stall that sells paper-covered pork and ham with cheddar cheese? It's really moldy and tastes like Colby Jack.
INTO JAPANESE
紙で覆われた豚肉やハム、チェダーチーズを添えて売っているこの小さな市場の屋台で、もし紛失したらどうしますか?本当にカビていて、コルビージャックのような味がします。
BACK INTO ENGLISH
What do you do if you lose this little market stall that sells paper-covered pork and ham with cheddar cheese? It's really moldy and tastes like Colby Jack.
INTO JAPANESE
紙で覆われた豚肉やハムとチェダーチーズを売っているこの小さな露店を失ったらどうしますか?本当にカビていて、コルビージャックのような味がします。
BACK INTO ENGLISH
What would you do if you lost this little stall selling paper-covered pork or ham and cheddar cheese that was really moldy and tasted like Colby Jack?
INTO JAPANESE
紙で覆われた豚肉やハム、そして本当にカビが生えていてコルビー・ジャックのような味のチェダーチーズを売っているこの小さな屋台を失ったら、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What would you do if you lost this little stand selling paper-covered pork and ham and cheddar cheese that was really moldy and tasted like Colby Jack?
INTO JAPANESE
紙で覆われた豚肉とハムとチェダーチーズを売っているこの小さな屋台がなくなったら、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What would you do if this little stand selling paper-covered pork and ham and cheddar cheese disappeared?
INTO JAPANESE
紙に包まれた豚肉やハム、チェダーチーズを売っているこの小さな屋台が消えてしまったら、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What would you do if this little stand selling pork, ham, and cheddar cheese wrapped in paper disappeared?
INTO JAPANESE
紙に包まれた豚肉、ハム、チェダーチーズを売るこの小さな屋台がなくなったらどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What would you do if this little stand selling pork, ham and cheddar cheese wrapped in paper disappeared?
INTO JAPANESE
豚肉、ハム、チェダーチーズを紙に包んで売っているこの小さな屋台がなくなったらどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What would you do if this little stand selling pork, ham, and cheddar cheese wrapped in paper disappeared?
INTO JAPANESE
紙に包まれた豚肉、ハム、チェダーチーズを売るこの小さな屋台がなくなったらどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What would you do if this little stand selling pork, ham and cheddar cheese wrapped in paper disappeared?
INTO JAPANESE
豚肉、ハム、チェダーチーズを紙に包んで売っているこの小さな屋台がなくなったらどうしますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium