YOU SAID:
what if books are all boring but we understand that some have to be at least ok so we pretend that we like them and that they are not boring but we never realise we are doing it?
INTO JAPANESE
本がすべて退屈だが、少なくとも大丈夫でなければならないことを理解しているので、私たちはそれらを好きで退屈ではないふりをしているが、私たちがそれをやっていることに気付かないとしたらどうでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
What if we pretend that books are all boring, but at least we have to be okay, so we like them and pretend not to be boring, but we don't realize we're doing it?
INTO JAPANESE
本はすべて退屈だふりをしても、少なくとも私たちは大丈夫でなければならないので、私たちはそれらが好きで、退屈ではないふりをしているのに、私たちがそれをやっていることに気付かなかったらどうでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Even if we pretend that all books are boring, at least we have to be okay, so what if we like them and pretend not to be bored, but we don't realize we're doing it?
INTO JAPANESE
たとえすべての本が退屈なふりをしたとしても、少なくとも私たちは大丈夫でなければならないので、私たちがそれらが好きで退屈していないふりをしても、私たちがそれをやっていることに気付かなかったらどうでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Even if all the books pretended to be boring, at least we have to be okay, so what if we pretend we like them and aren't bored, but don't realize we're doing it?
INTO JAPANESE
たとえすべての本が退屈なふりをしていたとしても、少なくとも私たちは大丈夫でなければならないので、私たちがそれらが好きで退屈していないふりをしても、私たちがそれをやっていることに気付かなかったらどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
Even if all the books pretended to be boring, at least we have to be okay, so what if we pretend we like them and aren't bored, but don't realize we're doing it?
Okay, I get it, you like Translation Party.