YOU SAID:
What if an ambitious year ate a suspect? Slippery stories are a little welcome and smile. Did the frantic sample really irritate the layer?
INTO JAPANESE
野心的な年が容疑者を食べた場合はどうなりますか?滑りやすい話は少し歓迎され、笑顔です。必死のサンプルは本当にレイヤーを刺激しましたか?
BACK INTO ENGLISH
What if an ambitious year ate a suspect? Slippery stories are a little welcome and smile. Did the desperate sample really stimulate the layer?
INTO JAPANESE
野心的な年が容疑者を食べた場合はどうなりますか?滑りやすい話は少し歓迎され、笑顔です。絶望的なサンプルは本当に層を刺激しましたか?
BACK INTO ENGLISH
What if an ambitious year ate a suspect? Slippery stories are a little welcome and smile. Did the desperate sample really stimulate the layers?
INTO JAPANESE
野心的な年が容疑者を食べた場合はどうなりますか?滑りやすい話は少し歓迎され、笑顔です。必死のサンプルは本当に層を刺激しましたか?
BACK INTO ENGLISH
What if an ambitious year ate a suspect? Slippery stories are a little welcome and smile. Did the desperate sample really stimulate the layers?
This is a real translation party!