YOU SAID:
What I would like to give them for a change is not the usual prescription with its hubris of the power to restore, to cure; what I would like to give them, ill from not enough of laying in the sun not caring what the onlookers might think while feeding some banana to their dogs— what I would like to offer them is this, not reassurance that their lungs sound fine, or that the mole they’ve noticed change is not a melanoma, but instead of fear transfigured by some doctorly advice I’d like to give them my astonishment at sudden rainfall like the whole world weeping, and how ridiculously gently it slicked down my hair; I’d like to give them that, the joy I felt while staring in your eyes as you learned epidemiology (the science of disease in populations), the night around our bed like timelessness, like comfort, like what I would give to them.
INTO JAPANESE
私が変化のために彼らに与えたいのは、回復する力、治癒する力のhub慢を持つ通常の処方箋ではありません。私が彼らに与えたいのは、犬にバナナを与えている間に見物人が考えていることを気にかけないで太陽の下に置くのが十分ではないという病気です。
BACK INTO ENGLISH
What I want to give them for change is not a normal prescription with a hub of healing power and healing power. What I want to give them is the disease that it is not enough to put them in the sun without worrying about what the onlookers think while giving the dog a banana.
INTO JAPANESE
変化のために私が彼らに与えたいのは、癒しの力と癒しの力のハブを持つ通常の処方箋ではありません。私が彼らに与えたいのは、犬にバナナを与えている間に見物人がどう思うか心配せずに太陽の下に置くだけでは不十分な病気です。
BACK INTO ENGLISH
What I want to give them for change is not a normal prescription with a healing power and a hub of healing power. What I want to give them is an illness that is not enough to put them in the sun without worrying about what the spectators think while giving the dog a banana.
INTO JAPANESE
変化のために彼らに与えたいのは、癒しの力と癒しの力のハブを持つ通常の処方箋ではありません。私が彼らに与えたいのは、犬にバナナを与えている間に観客がどう思うか心配せずに太陽の下に置くには不十分な病気です。
BACK INTO ENGLISH
What they want to give to change is not a normal prescription with a healing power and a hub of healing power. What I want to give them is an illness that is not enough to put them in the sun without worrying about what the audience thinks while giving the dog a banana.
INTO JAPANESE
彼らが変えるために与えたいのは、癒しの力と癒しの力のハブを持つ通常の処方箋ではありません。私が彼らに与えたいのは、犬にバナナを与えている間に観客が何を考えているかを心配せずに太陽の下に置くには不十分な病気です。
BACK INTO ENGLISH
What they want to give is not a regular prescription with a healing power and a healing power hub. What I want to give them is an illness that is not enough to put them in the sun without worrying about what the audience thinks while giving the dog a banana.
INTO JAPANESE
彼らが与えたいのは、癒しの力と癒しの力のハブを持つ定期的な処方ではありません。私が彼らに与えたいのは、犬にバナナを与えている間に観客が何を考えているかを心配せずに太陽の下に置くには不十分な病気です。
BACK INTO ENGLISH
What they want to give is not a regular prescription with a healing power and a hub of healing power. What I want to give them is an illness that is not enough to put them in the sun without worrying about what the audience thinks while giving the dog a banana.
INTO JAPANESE
彼らが与えたいのは、癒しの力と癒しの力のハブを持つ定期的な処方ではありません。私が彼らに与えたいのは、犬にバナナを与えている間に観客が何を考えているかを心配せずに太陽の下に置くには不十分な病気です。
BACK INTO ENGLISH
What they want to give is not a regular prescription with a healing power and a hub of healing power. What I want to give them is an illness that is not enough to put them in the sun without worrying about what the audience thinks while giving the dog a banana.
Come on, you can do better than that.