YOU SAID:
What I like most in British people is their stubbornness.
INTO JAPANESE
私がイギリス人で最も好きなのは、彼らの頑固さです。
BACK INTO ENGLISH
I like British people most is their stubbornness.
INTO JAPANESE
イギリス人のような私はほとんどその頑固さです。
BACK INTO ENGLISH
I like the Englishman is almost its stubbornness.
INTO JAPANESE
イギリス人のようなほぼその頑固さです。
BACK INTO ENGLISH
Like the Englishman is almost its stubbornness.
INTO JAPANESE
イギリス人のようなほぼその頑固さにあります。
BACK INTO ENGLISH
Like the British very close to its stubbornness.
INTO JAPANESE
ようなその頑固さに非常に近いイギリス。
BACK INTO ENGLISH
Like England very close to its stubbornness.
INTO JAPANESE
その頑固さに非常に近いイングランドのような
BACK INTO ENGLISH
Like England very close to the stubbornness
INTO JAPANESE
非常に頑固に近いイングランドのような
BACK INTO ENGLISH
Very stubborn like near England
INTO JAPANESE
イングランドの近くのような非常に頑固です
BACK INTO ENGLISH
Near England as such is very stubborn
INTO JAPANESE
イングランドの近くなどは非常に頑固です
BACK INTO ENGLISH
Close to England, is very stubborn
INTO JAPANESE
イギリスの近くには非常に頑固です
BACK INTO ENGLISH
Near the United Kingdom is very stubborn
INTO JAPANESE
イギリスの近くは非常に頑固です
BACK INTO ENGLISH
Near one of the United Kingdom is very stubborn
INTO JAPANESE
イギリスの 1 つの近くは非常に頑固です
BACK INTO ENGLISH
Near one of the United Kingdom is very stubborn
That's deep, man.