Translated Labs

YOU SAID:

WHAT? I CAN'T HEAR YOU, I'M TOO BUSY BEING POPULAR ONLINE!"

INTO JAPANESE

何ですか?あなたを聞くことができない、私は余りに使用中オンライン人気のある"!

BACK INTO ENGLISH

What is the? can't hear you, I too have used in online popularity "!

INTO JAPANESE

何が、か。あなたを聞くことができない私はあまりにもオンライン人気で使用している"!

BACK INTO ENGLISH

What is?. I can't hear you very well with the online popularity "!

INTO JAPANESE

何ですか。私はオンラインの人気を非常によく聞くことはできません"!

BACK INTO ENGLISH

What can I do for you? I can't hear very well the popularity of online "!

INTO JAPANESE

あなたは何ができますか?私はオンラインの人気を非常によく聞くことができない"!

BACK INTO ENGLISH

What can you do? I can't hear very well the popularity of online "!

INTO JAPANESE

あなたは何を行うことができます?私はオンラインの人気を非常によく聞くことができない"!

BACK INTO ENGLISH

You can do anything? I can't hear very well the popularity of online "!

INTO JAPANESE

何かを行うことができますか。私はオンラインの人気を非常によく聞くことができない"!

BACK INTO ENGLISH

What you can do. I can't hear very well the popularity of online "!

INTO JAPANESE

あなたは何を行うことができます。私はオンラインの人気を非常によく聞くことができない"!

BACK INTO ENGLISH

You can do anything. I can't hear very well the popularity of online "!

INTO JAPANESE

何かを行うことができます。私はオンラインの人気を非常によく聞くことができない"!

BACK INTO ENGLISH

What you can do. I can't hear very well the popularity of online "!

INTO JAPANESE

あなたは何を行うことができます。私はオンラインの人気を非常によく聞くことができない"!

BACK INTO ENGLISH

You can do anything. I can't hear very well the popularity of online "!

INTO JAPANESE

何かを行うことができます。私はオンラインの人気を非常によく聞くことができない"!

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Feb20
1
votes
23Feb20
1
votes