YOU SAID:
what hurts the most is people can go from people you know to people you dont we used to be close but people can go from people you to people you dont
INTO JAPANESE
最も痛いのは、人々があなたが知っている人からあなたが知らない人に行くことができるということです。
BACK INTO ENGLISH
What hurts the most is that people can go from people you know to people you don't know.
INTO JAPANESE
最も痛いのは、人々があなたが知っている人からあなたが知らない人に変わる可能性があるということです.
BACK INTO ENGLISH
The most painful thing is that people can change from people you know to people you don't know.
INTO JAPANESE
一番つらいのは、人は知っている人から知らない人に変わってしまうことです。
BACK INTO ENGLISH
The hardest thing is that people change from people they know to people they don't know.
INTO JAPANESE
一番難しいのは、人が知っている人から知らない人に変わることです。
BACK INTO ENGLISH
The hardest part is going from someone you know to someone you don't know.
INTO JAPANESE
一番難しいのは、知っている人から知らない人に移ることです。
BACK INTO ENGLISH
The hardest part is moving from someone you know to someone you don't know.
INTO JAPANESE
一番難しいのは、知っている人から知らない人に移ることです。
BACK INTO ENGLISH
The hardest part is moving from someone you know to someone you don't know.
That didn't even make that much sense in English.