YOU SAID:
What?! He's just using it for the same reason everyone uses it.
INTO JAPANESE
何ですか?彼はちょうど同じ理由でそれを使用して誰もそれを使っています。
BACK INTO ENGLISH
What is? he is exactly the same reason with it, nobody is using it.
INTO JAPANESE
何ですか?彼はまったく同じ理由で、誰もそれを使用していません。
BACK INTO ENGLISH
What can I do for you? He is exactly the same reason, everyone does not use it.
INTO JAPANESE
あなたは何ができますか?彼はまさに同じ理由です、皆はそれをしていません。
BACK INTO ENGLISH
What can you do? he is exactly the same reason, everyone is not doing it.
INTO JAPANESE
あなたは何を行うことができます?彼はまさに同じ理由は、誰もがそれをやっていません。
BACK INTO ENGLISH
What can you do? He is exactly the same reason, everyone is not doing it.
INTO JAPANESE
何をすることができますか?彼は全く同じ理由です、誰もそれをやっていません。
BACK INTO ENGLISH
What you can do? He's exactly the same reason, everyone does not do it.
INTO JAPANESE
あなたが行うことができますか。彼はまさに同じ理由は、誰もがそれを実行しません。
BACK INTO ENGLISH
What can you do. He is exactly the same reason anyone does not run it.
INTO JAPANESE
あなたは何を行うことができます。彼は誰もがそれを実行しない理由は全く同じです。
BACK INTO ENGLISH
You can do anything. He is totally the same why everyone doesn't do it.
INTO JAPANESE
何かを行うことができます。彼は完全に、なぜ誰もがそれをしない同じです。
BACK INTO ENGLISH
What you can do. He is completely, why does anyone do it is the same.
INTO JAPANESE
あなたは何を行うことができます。彼は完全に、なぜ誰もそれは同じです。
BACK INTO ENGLISH
You can do anything. He is completely, why nobody is as it is.
INTO JAPANESE
何かを行うことができます。彼は完全に、なぜ誰もがそのままです。
BACK INTO ENGLISH
What you can do. He is completely, why everyone is intact.
INTO JAPANESE
あなたは何を行うことができます。彼は完全に、なぜ誰もがそのままです。
BACK INTO ENGLISH
You can do anything. He is completely, why everyone is intact.
INTO JAPANESE
何かを行うことができます。彼は完全に、なぜ誰もがそのままです。
BACK INTO ENGLISH
What you can do. He is completely, why everyone is intact.
INTO JAPANESE
あなたは何を行うことができます。彼は完全に、なぜ誰もがそのままです。
BACK INTO ENGLISH
You can do anything. He is completely, why everyone is intact.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium