YOU SAID:
What have we done with innocence? It disappeared with time, it never made much sense Adolescent resident. Wasting another night on planning my revenge.
INTO JAPANESE
私たちは無実の罪で何をしたのですか。 時間の経過とともに消えていきましたが、決して意味が通じませんでした。 思春期の住人。私の復讐を計画するためにもう一晩浪費している。
BACK INTO ENGLISH
What have we done for innocent sins? It disappeared over time, but it never made sense. Puberty inhabitants. You're wasting another night planning my revenge.
INTO JAPANESE
私たちは無実の罪のために何をしたのですか。 時間の経過とともに消えていったが、決して意味をなさなかった。 思春期の住人だ。俺の復讐を計画しているのに、お前はもう一夜を無駄にしている。
BACK INTO ENGLISH
What have we done for innocent sins? It disappeared over time, but it never made sense. He's a puberty resident. You're wasting another night planning on avenging me.
INTO JAPANESE
私たちは無実の罪のために何をしたのですか。 時間の経過とともに消えていったが、決して意味をなさなかった。 彼は思春期の住人です。私の復讐のためにもう一夜の計画を無駄にしてるのね
BACK INTO ENGLISH
What have we done for innocent sins? It disappeared over time, but it never made sense. He is a resident of puberty.You're wasting another night of planning on my revenge.
INTO JAPANESE
私たちは無実の罪のために何をしたのですか。 時間の経過とともに消えていったが、決して意味をなさなかった。 彼は思春期の住人です。あなたは私の復讐のためにもう一夜の計画を無駄にしています。
BACK INTO ENGLISH
What have we done for innocent sins? It disappeared over time, but it never made sense. He is a resident of puberty.You're wasting another night of planning for my revenge.
INTO JAPANESE
私たちは無実の罪のために何をしたのですか。 時間の経過とともに消えていったが、決して意味をなさなかった。 彼は思春期の住人です。あなたは私の復讐のためにもう一夜の計画を無駄にしています。
BACK INTO ENGLISH
What have we done for innocent sins? It disappeared over time, but it never made sense. He is a resident of puberty.You're wasting another night of planning for my revenge.
That's deep, man.