YOU SAID:
what happens in vegas, stays in vegas, though what happened in vegas is out when you gossip over coffee and bread, you seem not to speak of vegas but you do and this isnt going anywhere, i'm just trying to be smart, but it's clearly not working
INTO JAPANESE
ラスベガスで何が起こるか、あなたはコーヒーとパンの上にゴシップときにどのようなラスベガスで起こったことはアウトですが、あなたはラスベガスの話すことはないように見える、ラスベガスにとどまるが、あなたは何とこのイマイチは私がちょうどスマートにしようとしている、どこにでも行くが、それは明らかに動作しません
BACK INTO ENGLISH
What happens in Las Vegas, but you are out is what has happened in any Las Vegas when gossip on top of the coffee and bread, you seem to never speak of Las Vegas, but stay in Las Vegas, you are What this isnt I just Suma
INTO JAPANESE
何がラスベガスで行われますが、あなたが出ているコーヒーとパンの上にゴシップは、あなたがラスベガスの話ませんが、ラスベガスに滞在決してように見えるとき、任意のラスベガスで起こったことであり、あなたは何このありえない私はちょうど須磨
BACK INTO ENGLISH
What will take place in Las Vegas, but the gossip is on top of the coffee and bread that you are out, but you do Mase story of Las Vegas, when you seem to never stay in Las Vegas, is that happened in any of the Las Vegas , you is impossible what this I just Suma
INTO JAPANESE
何がラスベガスで行われますが、ゴシップはあなたが出ているコーヒーとパンの上ですが、あなたはラスベガスに滞在することはありませんように見えるラスベガスの間瀬の物語を、行う、のいずれかで起こったことですラスベガスは、あなたは何この私がちょうど須磨不可能です
BACK INTO ENGLISH
What it will take place in Las Vegas, gossip is on top of the coffee and bread that you are out, but you do Mase of the story of Las Vegas seem to do not have to stay in Las Vegas, happening in one of the was is that Las Vegas is, what are you this I tend to
INTO JAPANESE
それはラスベガスで開催されますどのような、ゴシップはあなたが出ているコーヒーとパンの上ですが、あったの一つで起こって、ラスベガスに滞在する必要はありませんためにラスベガスの物語の間瀬思えんラスベガスでは、これは私がする傾向があるものである、ということです
BACK INTO ENGLISH
It is what kind will be held in Las Vegas, but gossip is on top of the coffee and bread that you are out, going on one of there was, Omoen Mase of the Las Vegas of the story in order to do not need to stay in Las Vegas Las Vegas So, this is that there is a tendency that I be
INTO JAPANESE
これは、ラスベガスで開催されますどのような種類ですが、ゴシップはあなたが出ていることコーヒーとパンの上にある、滞在する必要はありませんするためにあったの1、物語のラスベガスのOmoen間瀬に行きますラスベガスそうで、これは私がなる傾向があるということです
BACK INTO ENGLISH
This is a what kind that will be held in Las Vegas, gossip is on the coffee and bread that you are out, one had to do not need to stay, of the story of Las Vegas Omoen Mase a go and Las Vegas likely, this will tend to me is
INTO JAPANESE
これは、ラスベガスで開催されますどのような種類である、ゴシップはあなたが出ているコーヒーとパンの上にあり、1は、外出先やラスベガスおそらく、これをラスベガスOmoen間瀬の物語の、滞在する必要はありませんしなければなりませんでした私に傾向があります
BACK INTO ENGLISH
This is what kind of will be held in Las Vegas, gossip is on the coffee and bread that you are out, 1, go and Las Vegas, perhaps, this is the story of Las Vegas Omoen Mase, to stay I tend to did not have to you do not need
INTO JAPANESE
これは一種のラスベガスで開催されるもので、ゴシップはあなたが1、出ているコーヒーとパンの上にあり、行くとラスベガスは、おそらく、これは私がしなかった傾向にある滞在する、ラスベガスOmoen間瀬の物語ですあなたに持って必要はありません
BACK INTO ENGLISH
This is intended to be held in a kind of Las Vegas, gossip is in you is 1, on top of the out are coffee and bread, go and Las Vegas, perhaps, this is to stay there is a tendency that I did not, Las Vegas Omoen is the story of Mase does not need to have to you
INTO JAPANESE
これは、噂が出ての上に、あなたの中に1である、ラスベガスの一種で開催されることが意図され、おそらく、コーヒー、パン、行くとラスベガスであり、これは私がしなかった傾向がある滞在することです、ラスベガスOmoenは間瀬の物語であるあなたにする必要はありません。
Yes! You've got it man! You've got it