YOU SAID:
What happened in Hiroshima stays in Hiroshima but i would be glad to do it again
INTO JAPANESE
広島で何が起こったのかは広島にとどまっていますが、もう一度やり直してうれしいです
BACK INTO ENGLISH
I have stayed in Hiroshima for what happened in Hiroshima, but I'm happy to start over again
INTO JAPANESE
私は広島で何が起こったのか広島に滞在しましたが、もう一度やり直すことができます
BACK INTO ENGLISH
You can try again what happened in Hiroshima, I stayed in Hiroshima, but
INTO JAPANESE
広島で起こった、再度試すことができます、広島に泊まったが、
BACK INTO ENGLISH
Took place in Hiroshima, but you can try again but I stayed in Hiroshima
INTO JAPANESE
広島市で行われたが、もう一度試すことができますが、広島に泊まった
BACK INTO ENGLISH
You may try, once again took place in the city of Hiroshima, Hiroshima stayed
INTO JAPANESE
あなたが試すことができる、もう一度滞在した広島広島市で開催
BACK INTO ENGLISH
Held in Hiroshima Hiroshima, can you try and stay again
INTO JAPANESE
広島広島で開催することができして再び滞在
BACK INTO ENGLISH
Can be held in Hiroshima Hiroshima, stay there again
INTO JAPANESE
広島広島で開催されることが、再びそこに滞在
BACK INTO ENGLISH
Will be held in Hiroshima Hiroshima, stay there again
INTO JAPANESE
広島広島で開催されるが、再びそこに滞在
BACK INTO ENGLISH
Hiroshima Hiroshima, but staying there again
INTO JAPANESE
広島広島が、再びそこに滞在
BACK INTO ENGLISH
Hiroshima Hiroshima will stay there again
INTO JAPANESE
広島広島に宿泊します。
BACK INTO ENGLISH
Their stay at Hiroshima Hiroshima.
INTO JAPANESE
広島広島に宿泊。
BACK INTO ENGLISH
Hiroshima Hiroshima to stay.
INTO JAPANESE
広島広島滞在します。
BACK INTO ENGLISH
Hiroshima Hiroshima stay.
INTO JAPANESE
広島広島に宿泊。
BACK INTO ENGLISH
Hiroshima Hiroshima to stay.
INTO JAPANESE
広島広島滞在します。
BACK INTO ENGLISH
Hiroshima Hiroshima stay.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium