YOU SAID:
what does it mean to erase the reality of the seat, if that's true, vote for Dora, and if it's💛 not the Holocaust in Hong Kong, do you know the English translation of Melissa? Peter Piper chose a pack of pickles thicker than a snicker.
INTO JAPANESE
座席の現実を消すということはどういうことでしょうもしそれが本当ならドーラに投票します香港のホロコーストでは💛ないならメリッサの英訳を知っていますか?ピーター・パイパーはスニッカーよりも厚いピクルスのパックを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
If that's true, I'm going to vote for Dora. If it's💛 not the Holocaust in Hong Kong, do you know the English translation of Melissa? Peter Piper chose a pack of pickles thicker than a snicker.
INTO JAPANESE
それが本当ならドーラに投票する香港のホロコーストで💛はないならメリッサの英訳を知っていますか?ピーター・パイパーはスニッカーよりも厚いピクルスのパックを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
If that's true, if it's not the Holocaust in💛 Hong Kong that votes for Dora, do you know the English translation of Melissa? Peter Piper chose a pack of pickles thicker than a snicker.
INTO JAPANESE
ドーラに投票するのは💛香港のホロコーストではなくメリッサの英訳を知っていますか?ピーター・パイパーはスニッカーよりも厚いピクルスのパックを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Do you know the English translation of Melissa, rather than the Holocaust in💛 Hong Kong, to vote for Dora? Peter Piper chose a pack of pickles thicker than a snicker.
INTO JAPANESE
💛 香港のホロコーストではなくメリッサの英訳を知っていますか?ピーター・パイパーはスニッカーよりも厚いピクルスのパックを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Do you know the English translation of Melissa, not the Holocaust in💛 Hong Kong? Peter Piper chose a pack of pickles thicker than a snicker.
INTO JAPANESE
💛 香港のホロコーストではなく、メリッサの英訳を知っていますか?ピーター・パイパーはスニッカーよりも厚いピクルスのパックを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Do you know the English translation of Melissa, not the Holocaust in💛 Hong Kong? Peter Piper chose a pack of pickles thicker than a snicker.
That's deep, man.