YOU SAID:
What do you think you are doing? I know that's all that I can say, but come on.
INTO JAPANESE
あなたがしていることにあなたは何を思うか?私はそれが私が言うことができるすべてであることを知っていますが、来てください。
BACK INTO ENGLISH
What do you think of what you are doing? I know that is all I can say, but please come.
INTO JAPANESE
何をしていると思いますか?私が言えることはそれだけです、でも来てください。
BACK INTO ENGLISH
What do you think you are doing? That's all I can say, but please come.
INTO JAPANESE
あなたがしていることにあなたは何を思うか?それは私が言うことができるすべてですが、来てください。
BACK INTO ENGLISH
What do you think of what you are doing? That's all I can say, please come.
INTO JAPANESE
何をしていると思いますか?それは私が言うことができるすべてです、来てください。
BACK INTO ENGLISH
What do you think you are doing? That's all I can say, come on.
INTO JAPANESE
あなたがしていることにあなたは何を思うか?それは私が言うことができるすべてです。
BACK INTO ENGLISH
What do you think of what you are doing? That's all I can say.
INTO JAPANESE
何をしていると思いますか?それだけです。
BACK INTO ENGLISH
What do you think you are doing? That's all.
INTO JAPANESE
あなたがしていることにあなたは何を思うか?それで全部です。
BACK INTO ENGLISH
What do you think of what you are doing? that's all.
INTO JAPANESE
何をしていると思いますか?それで全部です。
BACK INTO ENGLISH
What do you think you are doing? that's all.
INTO JAPANESE
あなたがしていることにあなたは何を思うか?それで全部です。
BACK INTO ENGLISH
What do you think of what you are doing? that's all.
INTO JAPANESE
何をしていると思いますか?それで全部です。
BACK INTO ENGLISH
What do you think you are doing? that's all.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium