YOU SAID:
What do you say when tears are streaming down your face in front of everyone you know? What do you do when the one who means the most to you is the one who didn't show?
INTO JAPANESE
知り合い全員の前で涙が頬を伝っているとき、あなたは何と言いますか?あなたにとって最も大切な人が、姿を現さなかった人だったら、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What do you say when tears are running down your cheeks in front of everyone you know? What do you do when the person most important to you is the one who never shows up?
INTO JAPANESE
知り合い全員の前で涙が頬を伝ったとき、あなたは何と言いますか?あなたにとって最も大切な人が決して現れないとき、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What do you say when tears stream down your cheeks in front of everyone you know? What do you do when the person who matters most to you never shows up?
INTO JAPANESE
知り合い全員の前で涙が頬を伝ったとき、あなたは何と言いますか?あなたにとって最も大切な人が現れないとき、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What do you say when tears roll down your cheeks in front of everyone you know? What do you do when the person who matters most to you doesn't show up?
INTO JAPANESE
知り合い全員の前で涙が頬を伝ったとき、あなたは何と言いますか?あなたにとって最も大切な人が現れないとき、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What do you say when tears stream down your cheeks in front of everyone you know? What do you do when the person who matters most to you doesn't show up?
INTO JAPANESE
知り合い全員の前で涙が頬を伝ったとき、あなたは何と言いますか?あなたにとって最も大切な人が現れないとき、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What do you say when tears roll down your cheeks in front of everyone you know? What do you do when the person who matters most to you doesn't show up?
INTO JAPANESE
知り合い全員の前で涙が頬を伝ったとき、あなたは何と言いますか?あなたにとって最も大切な人が現れないとき、あなたはどうしますか?
BACK INTO ENGLISH
What do you say when tears stream down your cheeks in front of everyone you know? What do you do when the person who matters most to you doesn't show up?
INTO JAPANESE
知り合い全員の前で涙が頬を伝ったとき、あなたは何と言いますか?あなたにとって最も大切な人が現れないとき、あなたはどうしますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium