YOU SAID:
"what do we do now?", martin asked while packing his sack of school-related stuff, hurting his PC with accident
INTO JAPANESE
「どうすれば今?」、マーティンが学校に関連するもの、事故で自分の PC を傷つけること彼袋を梱包しながら質問
BACK INTO ENGLISH
"How now?", can hurt your PC in the Martin school relate to the accident he asked while packing bags
INTO JAPANESE
「どのように今すぐですか?」、マーティンであなたの PC を傷つけることができるバッグを荷造りしている間彼は尋ねた事故に関連して学校
BACK INTO ENGLISH
"How soon is now?", he relates to the accident asked while packing bags can hurt your PC in the Martin school
INTO JAPANESE
彼は尋ねたマーティンの学校であなたの PC を傷つけることができる袋をパッキングしながら事故に関連して「どのようにすぐには今?」
BACK INTO ENGLISH
He relates to accidents while packing bags can hurt your PC at school Martin asked "how soon is now?"
INTO JAPANESE
マーティンは尋ねたどのようにすぐに今いますか? という「学校でパソコンを傷つけることができる袋をパッキングしながら、彼は事故に関連して
BACK INTO ENGLISH
Martin was asked how soon is now? The "packing bags can hurt your PC in school while he relates to accident
INTO JAPANESE
マーティンが頼まれたどのようにすぐに今は?"袋包装傷つけることができますパソコン学校に彼は事故に関連して
BACK INTO ENGLISH
Martin was asked how it is right now? " He associated with accidents can hurt the packaging computer school
INTO JAPANESE
マーティンは、どのようにそれが今頼まれたか。「彼は、に関連付けられている事故は包装コンピューター学校を傷つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
Martin has now asked it how? "He is the associated accidents can hurt the packaging computer school.
INTO JAPANESE
マーティンは今それどのように尋ねた。「彼は関連付けられている事故は包装コンピューター学校を傷つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
Martin is now it asked how. "He can hurt the packaging computer school associated with accidents.
INTO JAPANESE
マーティンは今それ方法を尋ねられます。「彼は事故に関連付けられているパッケージ コンピューター学校を傷つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
Martin is now it asked how. "He can hurt the package computer school that is associated with the accident.
INTO JAPANESE
マーティンは今それ方法を尋ねられます。「彼は事故に関連付けられているパッケージ コンピューター学校を傷つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
Martin is now it asked how. "He can hurt the package computer school that is associated with the accident.
This is a real translation party!