YOU SAID:
what did you think I meant? of course I thought you wanted a donkey wearing an apron dancing on your cake.
INTO JAPANESE
私が何を意味していると思いますか?もちろん、ケーキの上で踊るエプロンを着たロバが欲しいと思いました。
BACK INTO ENGLISH
What do you think I mean? Of course, I wanted a donkey in an apron dancing on a cake.
INTO JAPANESE
私は何を意味すると思いますか?もちろん、ケーキの上で踊るエプロンを着たロバが欲しかった。
BACK INTO ENGLISH
What do I think that means? Of course, I wanted a donkey in an apron dancing on the cake.
INTO JAPANESE
それはどういう意味だと思いますか?もちろん、ケーキの上で踊るエプロンを着たロバが欲しかったです。
BACK INTO ENGLISH
What do you think that means? Of course, I wanted a donkey in an apron dancing on the cake.
INTO JAPANESE
それはどういう意味だと思いますか。もちろん、ケーキの上で踊るエプロンを着たロバが欲しかったです。
BACK INTO ENGLISH
What do you think that means? Of course, I wanted a donkey in an apron dancing on the cake.
Well done, yes, well done!