YOU SAID:
What can I do? Yes, what can I do? (Gives two steps in the direction of the back of the stage, detains himself, and continues.)
INTO JAPANESE
どうすればいいんでしょうか。はい、私は何ができますか?(ステージの背面の方向に 2 つの手順を与える、彼自身を収容、続けて)
BACK INTO ENGLISH
What should I do? Yes, what can I do? (Continue to accommodate himself, give two steps in the direction of the back of the stage)
INTO JAPANESE
どうしたらいいでしょう。はい、私は何ができますか?(順応した、ステージの背面の方向に 2 つの手順を与えるし続ける)
BACK INTO ENGLISH
What should I do? Yes, but what can I do? (Give two steps in the direction of the back of the stage, was adapted and continue)
INTO JAPANESE
どうしたらいいでしょう。はい、しかし、何を行うことができますか?(2 つを与えるステージの背面の方向にステップ、合わせられたし、続ける)
BACK INTO ENGLISH
What should I do? Yes, but what do you do? (Adapted to the direction of the back of the stage gives two steps, then continue)
INTO JAPANESE
どうしたらいいでしょう。はい、しかし、あなたは何ですか?(ステージを与える 2 つのステップの後ろの方向に合わせて、し続ける)
BACK INTO ENGLISH
What should I do? Yes, but then, what are you? (According to the direction of stage two steps behind, and then continue)
INTO JAPANESE
どうしたらいいでしょう。はい、しかし、あなたは何ですか。(背後には、2 段階の手順の方向によると、進みます)
BACK INTO ENGLISH
What should I do? Yes, but what are you?. (Go behind, according to the direction of the two steps)
INTO JAPANESE
どうしたらいいでしょう。はい、しかし、あなたは何ですか?(2 つのステップの方向に合わせて、後ろに行く)
BACK INTO ENGLISH
What should I do? Yes, but then, what are you? (According to the direction of two steps, go back)
INTO JAPANESE
どうしたらいいでしょう。はい、しかし、あなたは何ですか。(2 つのステップの方向によると戻る)
BACK INTO ENGLISH
What should I do? Yes, but what are you?. (According to the direction of the two steps back)
INTO JAPANESE
私は何をすべきか?はい、あなたは何ですか? (2つのステップバックの方向に応じて)
BACK INTO ENGLISH
What should I do? Yes, are you? (Two steps back depending on orientation)
That's deep, man.