YOU SAID:
What's bothering you about the fully flavored? The nut or the A apple?
INTO JAPANESE
完全に味について何心配してんナットまたは A アップル?
BACK INTO ENGLISH
Fully taste what worried me nuts or A Apple?
INTO JAPANESE
完全にナッツやは、アップル何が私を心配しての味は?
BACK INTO ENGLISH
Completely nuts or the Apple taste of what I worried about?
INTO JAPANESE
完全にナットまたは私が心配のアップル味ですか?
BACK INTO ENGLISH
Completely nuts or I worried about the Apple taste like?
INTO JAPANESE
完全にナットまたは私は心配のようなアップル味ですか。
BACK INTO ENGLISH
Completely nuts or am I worried like Apple taste?
INTO JAPANESE
完全にナットまたはアップル味のような私を心配していますか?
BACK INTO ENGLISH
Are you worried about me completely nuts or Apple taste like?
INTO JAPANESE
私は完全にナットまたはのようなアップル味を心配していますか。
BACK INTO ENGLISH
I was completely nuts or are worried about Apple taste or the like.
INTO JAPANESE
完全にナットだったか、リンゴの味などを心配しています。
BACK INTO ENGLISH
Was completely nuts, or are worried about the taste of apples, such as.
INTO JAPANESE
完全にナット、または心配していたりんごの味など。
BACK INTO ENGLISH
Completely nuts, or concerned about, such as the flavor of the Apple had been.
INTO JAPANESE
完全にナット、またはりんごの味など、心配されていた。
BACK INTO ENGLISH
Was concerned about, such as nuts or apples taste completely.
INTO JAPANESE
完全にナッツやりんご味などについては、かかわっていた。
BACK INTO ENGLISH
All were concerned with taste of apples and nuts, etc.
INTO JAPANESE
すべては、リンゴやナッツなどの味と心配していた。
BACK INTO ENGLISH
All were concerned with the taste of apples and nuts.
INTO JAPANESE
すべては、リンゴとナッツの味と心配していました。
BACK INTO ENGLISH
All were concerned with the taste of apples and nuts.
That didn't even make that much sense in English.