YOU SAID:
What are you staring at? I have a job, and a house!
INTO JAPANESE
あなたは何を見つめていますか?仕事もあるし、家もある!
BACK INTO ENGLISH
what are you staring at I have a job and a house!
INTO JAPANESE
何を見つめてるの 私には仕事も家もある!
BACK INTO ENGLISH
What are you staring at? I have a job and a house!
INTO JAPANESE
あなたは何を見つめていますか?仕事も家もある!
BACK INTO ENGLISH
what are you staring at I have a job and a house!
INTO JAPANESE
何を見つめてるの 私には仕事も家もある!
BACK INTO ENGLISH
What are you staring at? I have a job and a house!
INTO JAPANESE
あなたは何を見つめていますか?仕事も家もある!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium