YOU SAID:
What are you doing? Don't walk on my roof.
INTO JAPANESE
何してるの?うちの屋根の上を歩かないでください。
BACK INTO ENGLISH
what are you doing? Please don't walk on my roof.
INTO JAPANESE
何してるの?私の屋根の上を歩かないでください。
BACK INTO ENGLISH
what are you doing? Don't walk on my roof.
INTO JAPANESE
何してるの?うちの屋根の上を歩かないでください。
BACK INTO ENGLISH
what are you doing? Please don't walk on my roof.
INTO JAPANESE
何してるの?私の屋根の上を歩かないでください。
BACK INTO ENGLISH
what are you doing? Don't walk on my roof.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium