YOU SAID:
What a wonderful day to walk down this road, and if I ever stop singing I will explode.
INTO JAPANESE
この道を歩くのはなんて素晴らしい日でしょう。そして歌うのをやめたら爆発します。
BACK INTO ENGLISH
What a wonderful day to walk this road. Then you stop exploding when you stop singing.
INTO JAPANESE
この道を歩くなんて素晴らしい日だ。歌をやめると爆発するのをやめます。
BACK INTO ENGLISH
It's a wonderful day to walk on this road. When you stop singing, it stops exploding.
INTO JAPANESE
この道を歩くのは素晴らしい日です。歌を歌うのをやめると、爆発は止まります。
BACK INTO ENGLISH
It is a wonderful day to walk on this road. When you stop singing the song, the explosion stops.
INTO JAPANESE
この道を歩くのは素晴らしい日です。歌を歌うのをやめると、爆発は止まります。
BACK INTO ENGLISH
It is a wonderful day to walk on this road. When you stop singing the song, the explosion stops.
Okay, I get it, you like Translation Party.