YOU SAID:
“What a kid I got, I told him about the birds and the bees and he told me about the butcher and my wife.”
INTO JAPANESE
「なんて子供なんだ、彼に鳥とミツバチについて話し、肉屋と妻について話してくれた。」
BACK INTO ENGLISH
“What a kid, he told me about birds and bees and talked about butchers and wives.”
INTO JAPANESE
「なんて子供だ、彼は鳥と蜂について私に話し、肉屋と妻について話した。」
BACK INTO ENGLISH
“What a kid, he told me about birds and bees and talked about butchers and wives.”
That didn't even make that much sense in English.