YOU SAID:
What a Friend we have in Jesus, all our sins and griefs to bear! What a privilege to carry everything to God in prayer! O what peace we often forfeit, O what needless pain we bear, All because we do not carry everything to God in prayer.
INTO JAPANESE
友達に何我々 はイエス ・ キリスト、すべての罪と悲しみを負担するである! どのような特権の祈りの神にすべてを運ぶ! O どのような平和を我々 は失って、O を負いません、すべて我々 は祈りの神にすべてを伝送しないのでどのような不必要な痛み。
BACK INTO ENGLISH
Friends what we are to bear all our sins and sorrows, Jesus Christ is! All carry any privileges of prayer God! O what peace we lost, so all we do not carry everything to God in prayer not O what needless pain.
INTO JAPANESE
友達私たちはすべての罪と悲しみを負担するが、イエス ・ キリストが! すべては、神の祈りの特権を運ぶ!O 平和我々 すべてを失った、従って行いませんすべて神に祈りない O で不必要な痛み。
BACK INTO ENGLISH
My friends, we all sin and bear the sadness, but Jesus Christ! All will carry the privilege of God! O peace we all lost, so not all praying to God not O with unnecessary pain.
INTO JAPANESE
私の友人、私たちはすべての罪し、イエス ・ キリスト、しかし、悲しみを負う!すべては神の特権を運ぶ!O 平和我々 はすべてを失った、すべてないので不必要な苦痛のない O 神に祈る。
BACK INTO ENGLISH
My friend, we 罪shi of all, Jesus Christ, but bear the sorrow! all divine prerogatives to carry! O peace we lost everything, because not all of the unnecessary suffering not O God to pray.
INTO JAPANESE
私の友人、我々 すべて、イエス ・ キリストの罪shi が悲しみをクマ!実行するすべての神の特権!O 平和すべてを失ったので、すべての不必要な苦痛のない神に祈る。
BACK INTO ENGLISH
A friend of mine, we all, Jesus Christ Sin shi's bear grief! performing all his privileges! Pray to the God lost all O peace, because without all the unnecessary pain.
INTO JAPANESE
私の友人は、私たちは皆、イエス ・ キリスト罪市の悲しみに耐える!すべての彼の権限を実行する!祈る神に失われたすべての O 平和のですべての不必要な痛みなし。
BACK INTO ENGLISH
My friend bears, we are all the sorrows of Jesus Christ Sin City! performing all his rights! peace pray God lost all the O because all without unnecessary pain.
INTO JAPANESE
私の友人はクマ、イエス ・ キリスト罪都市のすべての悲しみをおります!彼のすべての権利を実行する!平和を祈るので、神はすべてを失ったすべての不必要な苦痛なし。
BACK INTO ENGLISH
My friend bear, Jesus has all the sorrow of Christ Sin City! performing all of his rights! all the prays for peace because he lost all without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
私の友人のクマ イエス キリスト罪都市のすべての悲しみを持っています!すべての権利を実行する!すべて、すべての不必要な苦痛なしに負けたから平和を祈る。
BACK INTO ENGLISH
Has all the sorrow of my friend bear Jesus Christ Sin City! performing all right!, all all pray for peace lost without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
私の友人のクマ イエス ・ キリスト罪都市のすべての悲しみを持っています!すべての権利を実行する!、すべて不必要な苦痛なく失われた平和のために祈るすべて。
BACK INTO ENGLISH
Jesus my friend bear has all the sorrow of Christ Sin City! performing all right!, all pray for peace lost everything without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
イエス私の友人のクマは、キリスト罪都市のすべての悲しみを持っています!すべての権利を実行する!、平和は不必要な苦痛なしですべてを失ったために祈るすべて。
BACK INTO ENGLISH
Jesus is my friend bear has all the sorrow of Christ Sin City! performing all right!, all pray for peace lost everything without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
イエスは私の友人のクマ ・ キリスト罪都市のすべての悲しみ!すべての権利を実行する!、平和は不必要な苦痛なしですべてを失ったために祈るすべて。
BACK INTO ENGLISH
Jesus my friend bear and Christ Sin City all the sadness of the city! performing all right!, all pray for peace lost everything without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
イエス私の友人のクマとキリスト罪都市都市のすべての悲しみ!すべての権利を実行する!、平和は不必要な苦痛なしですべてを失ったために祈るすべて。
BACK INTO ENGLISH
Jesus my friend bear and Christ Sin City all the grief! performing all right!, all pray for peace lost everything without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
イエス私の友人のクマとキリスト罪都市すべての悲しみ!すべての権利を実行する!、平和は不必要な苦痛なしですべてを失ったために祈るすべて。
BACK INTO ENGLISH
Jesus my friend bear and all Christ Sin City grief! performing all right!, all pray for peace lost everything without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
イエス私の友人のクマとキリスト罪都市のすべての悲しみ!すべての権利を実行する!、平和は不必要な苦痛なしですべてを失ったために祈るすべて。
BACK INTO ENGLISH
Jesus my friend bear and Christ Sin City all the grief! performing all right!, all pray for peace lost everything without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
イエス私の友人のクマとキリスト罪都市すべての悲しみ!すべての権利を実行する!、平和は不必要な苦痛なしですべてを失ったために祈るすべて。
BACK INTO ENGLISH
Jesus my friend bear and all Christ Sin City grief! performing all right!, all pray for peace lost everything without unnecessary suffering.
INTO JAPANESE
イエス私の友人のクマとキリスト罪都市のすべての悲しみ!すべての権利を実行する!、平和は不必要な苦痛なしですべてを失ったために祈るすべて。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium