YOU SAID:
What a disgraceful setback I bought too much stuff at the DEPT. STORE It's up the road from here I wish I had a bag like yours
INTO JAPANESE
私はDEPTであまりにも多くのものを買ったどの恥ずかしい後退。店舗ここから道が上がっている私はあなたのようなバッグを持っていたらいいのに
BACK INTO ENGLISH
I bought too many things with DEPT Which embarrassing retreat. Store I'm on the way from here I wish I had a bag like you
INTO JAPANESE
私はDEPTであまりにも多くのものを買った恥ずかしい後退。お店私はここから途中ですよ私はあなたのような袋を持っていたらいい
BACK INTO ENGLISH
I bought too many things in DEPT Embarrassing retreat. My shop is on my way here I wish I had a bag like you
INTO JAPANESE
部恥ずかしいリトリートにも多くのものを買った。私の店はここに私の方法で私はあなたのようなバッグを持っていた希望
BACK INTO ENGLISH
Ashamed of the retreat also bought many things. I shop here in my way I like you wish you were having a bag
INTO JAPANESE
撤退も多くのものを買ったを恥ずかしく思います。私は買い物をここで私の方法であなたのようなしたい袋を持っていた
BACK INTO ENGLISH
I am ashamed that withdrawal also bought a lot of things. I had shopping here in my way like you like a bag
INTO JAPANESE
私は恥じて撤退がまた多くのものを買った。私は袋のようなあなたのような私の方法でここでショッピングしていた
BACK INTO ENGLISH
I was ashamed to withdraw but also bought many things. I was shopping here in my way like you like a bag
INTO JAPANESE
私は撤退を恥じていただけでなく、多くのものを買った。私はあなたのバッグのように私の方法でここで買い物をしていた
BACK INTO ENGLISH
I am ashamed to withdraw, not only bought a lot of stuff. I had shopped here on my way to your bag
INTO JAPANESE
私は撤回することを恥じているだけでなく、多くのものを買った。私はあなたのバッグに行く途中でここで買い物をした
BACK INTO ENGLISH
Not only I am ashamed of withdrawing, I bought a lot of things. I shopped here on my way to your bag
INTO JAPANESE
私は撤退を恥ずかしいだけでなく、私は多くのものを買った。私はあなたのバッグに行く途中でここで買い物をした
BACK INTO ENGLISH
I am not only embarrassed to withdraw but I bought a lot of stuff. I shopped here on my way to your bag
INTO JAPANESE
私は撤退に恥ずかしいだけでなく、私は多くのものを買った。私はあなたのバッグに行く途中でここで買い物をした
BACK INTO ENGLISH
I am ashamed to withdraw as well, I bought a lot of stuff. On the way to your bags, I was shopping here
INTO JAPANESE
私はまた撤回することを恥じている、私はたくさんのものを買った。あなたのバッグに行く途中、私はここで買い物をしていた
BACK INTO ENGLISH
I am ashamed of retaking again, I bought a lot of things. On my way to your bag, I was shopping here
INTO JAPANESE
私は再び取り返して恥ずかしいです、私は多くのものを買った。あなたのバッグに行く途中、私はここで買い物をしていた
BACK INTO ENGLISH
I am embarrassed to regain it again, I bought a lot of things. On my way to your bag, I was shopping here
INTO JAPANESE
私はそれを再び取り戻すために恥ずかしい、私は多くのものを買った。あなたのバッグに私の方法で私はここで買い物だった
BACK INTO ENGLISH
I am embarrassed to regain it again, I bought a lot of stuff. In my way to your bag I was shopping here
INTO JAPANESE
私は再びそれを取り戻すために恥ずかしいです、私は多くのものを買った。あなたのバッグに行く途中、私はここで買い物をしていた
BACK INTO ENGLISH
I am embarrassed to regain it again, I bought a lot of stuff. On my way to your bag, I was shopping here
INTO JAPANESE
私はそれを再び取り戻すために恥ずかしい、私は多くのものを買った。あなたのバッグに私の方法で私はここで買い物だった
BACK INTO ENGLISH
I am embarrassed to regain it again, I bought a lot of stuff. In my way to your bag I was shopping here
INTO JAPANESE
私は再びそれを取り戻すために恥ずかしいです、私は多くのものを買った。あなたのバッグに行く途中、私はここで買い物をしていた
BACK INTO ENGLISH
I am embarrassed to regain it again, I bought a lot of stuff. On my way to your bag, I was shopping here
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium