YOU SAID:
What a coincidence! There weren't any GLBT youth in the little Christian school I attended either.
INTO JAPANESE
何という偶然でしょう!あらゆる性同一性障害の青年がなかったほとんどのキリスト教の学校のいずれかに出席します。
BACK INTO ENGLISH
What a coincidence! Attend one of any gender identity disorder youth wasn't much Christian school.
INTO JAPANESE
何という偶然でしょう!1 つ出席任意性同一性障害の青年は多くのキリスト教の学校をではなかった。
BACK INTO ENGLISH
What a coincidence! One of the many youth attend any gender identity disorder, Christian school was not.
INTO JAPANESE
何という偶然でしょう!多くの若者の 1 つは、性同一性障害を出席するが、キリスト教の学校だった。
BACK INTO ENGLISH
What a coincidence! To attend a gender identity disorder is one of the many young people, it was a Christian school.
INTO JAPANESE
何という偶然でしょう!性同一性障害に出席するため、多くの若者のキリスト教の学校だった。
BACK INTO ENGLISH
What a coincidence! To attend a gender identity disorder was more young people Christian school.
INTO JAPANESE
何という偶然でしょう!性別に出席するには、性同一性障害はより多くの若い人々 キリスト教の学校だった。
BACK INTO ENGLISH
What a coincidence! To attend a gender gender identity disorder was more young people Christian school.
INTO JAPANESE
何という偶然でしょう!性別性同一性障害に出席するためより多くの若い人々 をキリスト教の学校だった。
BACK INTO ENGLISH
What a coincidence! It was a Christian school more young people to attend a gender identity disorder.
INTO JAPANESE
何という偶然でしょう!クリスチャンだった学校の性同一性障害に出席する多くの若者。
BACK INTO ENGLISH
What a coincidence! Many young people to attend a gender identity disorder was a Christian school.
INTO JAPANESE
何という偶然でしょう!性同一性障害に出席する多くの若い人々 は、キリスト教の学校だった。
BACK INTO ENGLISH
What a coincidence! Many young people to attend a gender identity disorder was a Christian school.
Come on, you can do better than that.