YOU SAID:
Were he to go to the real supermarket, he would've bought real grapes.
INTO JAPANESE
本当のスーパーに行くのか、彼は本当のブドウを買いました。
BACK INTO ENGLISH
He bought real grapes, or go to a real supermarket.
INTO JAPANESE
彼は本物のブドウまたは本当のスーパーに行きます。
BACK INTO ENGLISH
He will go to a real grape or a real supermarket.
INTO JAPANESE
彼女の毛髪が 彼の車の後部座席で発見される
BACK INTO ENGLISH
And he will go to prison.
INTO JAPANESE
彼女の毛髪が 彼の車の後部座席で発見される
BACK INTO ENGLISH
And he will go to prison.
That didn't even make that much sense in English.