YOU SAID:
Well, you're too late. Steve's at the age where he doesn't care about going to a ball game with his dad. All he's interested in is girls. He doesn't want ball games, he just wants to ball dames. Huh? Huh?
INTO JAPANESE
遅すぎるスティーブは年をとったばかりで、パパとボールゲームに行こうとは思っていません。彼が興味を持っているのは女の子だけだ。彼はボールゲームを望んでいません。ただ、ボールの女の子になりたいだけです。えっ?
BACK INTO ENGLISH
Too late, Steve is too old to go to a ball game with his dad. Only a girl is of interest to him. He doesn't want a ball game. I just want to be a ball girl, eh?
INTO JAPANESE
遅すぎるので、スティーブはお父さんとボールゲームに行くには年をとりすぎています。彼には女の子しか興味がない。彼はボールゲームを望んでいない。ボールガールになりたいだけなんですよね。
BACK INTO ENGLISH
Too late, Steve is too old to go to the ball game with his father. He is only interested in girls. He doesn't want a ball game. I just want to be a ball girl, right?
INTO JAPANESE
遅すぎるので、スティーブは父親とボールゲームに行くには年をとりすぎている。彼は女の子にしか興味がない。彼はボールゲームを望んでいない。ボールガールになりたいだけなんですよね。
BACK INTO ENGLISH
Too late, Steve is too old to go to the ball game with his father. He is only interested in girls. He doesn't want a ball game. I just want to be a ball girl, right?
That didn't even make that much sense in English.