YOU SAID:
Well, you push your arms up in the air from side to side Then the next thing we do is sing Romp-Bomp-A-Chomp (Romp-Bomp-A-Chomp) Then you stamp your feet and we're doing the Romp-Bomp-A-Stomp Romp-Bomp-A-Stomp (Romp-Bomp-A-Stomp) Romp-Bomp-A-Chomp (Romp-Bomp-A-Chomp) Romp-Bomp-A-Stomp (Romp-Bomp-A-Stomp) Romp-Bomp-A-Chomp (Romp-Bomp-A-Chomp) Well, it's Dorothy's dance and we're doing the Romp-Bomp-A-Stomp Well, you push your arms up in the air from side to side Then the next thing we do is sing Romp Bomp A Chomp (Romp-Bomp-A-Chomp) Then you stamp your feet and we're doing the Romp-Bomp-A-Stomp
INTO JAPANESE
まあ、プッシュするあなたの腕空気中側から側に、次の事は歌う楽勝 Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムシャムシャ食べる)、あなたの足をスタンプして、楽勝 Bomp-A ストンプ楽勝-Bomp-A-ストンプ (楽勝 Bomp A 踏みつけ) 楽勝 Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-Chomp) 楽勝-Bomp-A-ストンプ (楽勝 Bomp A 踏みつけ) 楽勝-Bomp-A-Chomp (楽勝-Bomp-A-ムシャムシャ食べる) を行っています
BACK INTO ENGLISH
Sing next thing on the side, well, push your arms air inside from cinch Bomp-A Chomp (romp-Bomp-A-Munch), stamp your feet, fun romp Bomp-A Stomp romp-Bomp-A-Stomp (romp Bomp A trampled) WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Chomp) cinch-Bomp-A-Stomp (romp
INTO JAPANESE
歌う側では、次のことはまあ、楽勝 Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) から内部あなたの腕の空気をプッシュは、あなたの足は、楽しい楽勝 Bomp-A 踏みつける楽勝-Bomp-A-ストンプ (楽勝 Bomp A 踏みつけ) スタンプ勝 Bomp-A モグモグ (楽勝-Bomp-A-) 楽勝-Bomp-A-ストンプ (楽勝
BACK INTO ENGLISH
On the singing: well, fun WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) from the internal push air in your arms, your legs are fun stomp cinch Bomp-A cinch-Bomp-A-Stomp (romp Bomp A trampled) stamp WINS Bomp-A mumbling (cinch-Bomp-A-) cinch-Bomp-A-Stomp (romp
INTO JAPANESE
歌を: まあ、楽しみは WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) あなたの腕で内部プッシュ空気から、あなたの足が楽しいストンプ楽勝 Bomp A 楽勝-Bomp-A-ストンプ (楽勝 Bomp A 踏みつけ) スタンプ WINS Bomp のモグモグ言う話し方 (楽勝-Bomp - A-) 楽勝 Bomp-A ストンプ (楽勝
BACK INTO ENGLISH
Song: fun well, says fun to your feet stomp romp Bomp A cinch-Bomp-A-Stomp (romp Bomp A trampled) stamp WINS Bomp mumbling from the inside push air in the arms of your WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) speaking (cinch-Bomp-A-) cinch Bomp-A Stomp (piece of cake
INTO JAPANESE
歌: ファンはまあ、言う Bomp A 楽勝-Bomp-A-ストンプ (楽勝 Bomp A 踏みつけ) スタンプ WINS Bomp 内側からモグモグ言う話し方あなたのフィートずかずかと歩く楽勝するのも楽しい話す WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) あなたの腕の中で空気を押す (楽勝-Bomp - A-) Bomp-A ストンプ (ケーキの楽勝
BACK INTO ENGLISH
Song: well, says the fan from stamp WINS Bomp Bomp A Stomp romp of-Bomp-A-(romp Bomp A trampled) mumbling pushing air in the arms of your fun romp to stomp your feet speak WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) (cinch-Bomp-A-) Bomp-A.
INTO JAPANESE
歌: まあ、言葉のスタンプ WINS Bomp Bomp A 踏みつける楽勝からファン-Bomp-(楽勝踏みつけ Bomp A) ぶつぶつ言う空気を押すあなたの楽しみの腕の中で楽勝を握り潰すようにあなたの足を話す WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) (楽勝-Bomp - A-) Bomp A.
BACK INTO ENGLISH
Song: speak your feet to stomp romp in the arms pushing air fan - Bomp-cinch trampled Bomp A mumbling from the well, the words stamp WINS Bomp Bomp A Stomp romp your enjoyment of WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) (cinch-Bomp-A-) Bomp A.
INTO JAPANESE
歌: 話す楽勝で送風機を押す腕を握り潰すようにあなたの足 - Bomp 楽勝踏みつけ Bomp A 言葉スタンプ WINS Bomp Bomp A 踏みつける楽勝 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) のあなたの楽しみだけでなくからモグモグ言う話し方 (楽勝-Bomp - A-) Bomp A.
BACK INTO ENGLISH
Song: arms press the blower in the romp speaks to stomp your feet-Bomp Bomp romp trampled Bomp A word stamp WINS Bomp Bomp A Stomp romp WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) you can enjoy not only from mumbling (cinch-Bomp-A-) A.
INTO JAPANESE
歌: 腕プレス、楽勝で送風機を足 Bomp Bomp 踏みつけ楽勝 Bomp A word スタンプ、ストンプ楽勝モグモグ言う話し方からだけではなく WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) を楽しむことができます WINS Bomp Bomp を握り潰すように話す (楽勝-Bomp - A-) a.
BACK INTO ENGLISH
Song: Stomp the WINS Bomp Bomp is not only in the romp at arm press blower foot Bomp Bomp trampled romp Bomp A word stamp, stomp romp mumbling that enjoy the WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) can speak (cinch-Bomp-A-) a.
INTO JAPANESE
歌: ストンプ WINS Bomp Bomp は腕プレス送風機麓 Bomp Bomp 踏みつけ楽勝 Bomp A word スタンプに楽勝でだけでなく、ストンプ楽勝 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) を楽しむモグモグ言う話し方話すことができる (楽勝-Bomp - A-)。
BACK INTO ENGLISH
Song: stomp WINS Bomp Bomp is arm press blower machine at the foot of Bomp Bomp trampled romp Bomp A word stamp romp in as well as, you can enjoy stomp romp WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) mumbling talk (cinch-Bomp-A-).
INTO JAPANESE
歌: WINS Bomp Bomp は腕プレス送風機 Bomp A word スタンプ楽勝で Bomp Bomp 踏みつけ楽勝と同様、あなたの足で踏みつけるストンプ楽勝 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) ぶつぶつ言う話を楽しむことができます (楽勝-Bomp - A-)。
BACK INTO ENGLISH
Song: WINS Bomp Bomp is to talk about mumbling arm press blower machine Bomp A word stamp romp, as well as romp Bomp Bomp trampled with your feet stomp stomp romp WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) can enjoy (easy-Bomp-A-).
INTO JAPANESE
歌: WINS Bomp Bomp Bomp 単語スタンプ楽勝、楽勝 Bomp Bomp 踏みつけ足ストンプのストンプ楽勝で WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) と同様腕プレス送風機を楽しむことができますモグモグ言う話し方について話をするが (簡単-Bomp--)。
BACK INTO ENGLISH
Song: to talk about can enjoy arm press blowers as well as the WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp Word stamp romp the romp Bomp Bomp trampling feet stomp stomp romp in mumbling (easy-Bomp--).
INTO JAPANESE
歌: 話を楽しむことができます腕プレス送風機として WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp ワード スタンプ楽勝楽勝 Bomp Bomp 踏みつけ足ストンプ stomp 楽勝でぶつぶつ言う (簡単-Bomp-)。
BACK INTO ENGLISH
Song: as the arm presses fans can enjoy the story WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp Word stamp romp romp Bomp Bomp trampling feet stomp stomp romp gripe (easy-Bomp-).
INTO JAPANESE
歌: ファンは話 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp ワード スタンプ楽勝楽勝踏みつけ足を踏みつける Bomp Bomp を楽しむことができるアーム機を踏みつけると楽勝不満 (簡単 Bomp-) は。
BACK INTO ENGLISH
Song: stomp arm machine where you can enjoy the story WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp Word stamp romp romp trampling foot Bomp Bomp fans and is easy (easy Bomp-).
INTO JAPANESE
歌: 物語 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp ワード スタンプ楽勝楽勝踏みつけを楽しめるストンプ アーム機は手足 Bomp Bomp ファンは簡単 (容易 Bomp-)。
BACK INTO ENGLISH
Song: stomp arm aircraft enjoy story WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp Word stamp romp romp trampled limbs Bomp Bomp fan is easy (easy Bomp-).
INTO JAPANESE
歌: ストンプ腕航空機は WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp ワード スタンプ Bomp Bomp ファンは楽勝楽勝踏みつけ手足簡単 (容易 Bomp-) の物語をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
Song: stomp arm aircraft WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp Word stamp Bomp Bomp fan story of the romp romp trampling feet easy (easy Bomp-) enjoy.
INTO JAPANESE
歌: ストンプ腕航空機 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp ワード スタンプ踏みつけ足簡単 (容易 Bomp-) 楽勝楽勝の Bomp Bomp ファン物語をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
Song: stomp arm aircraft WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp enjoy Word stamp trampling feet easy (easy Bomp-) romp romp Bomp Bomp fan stories.
INTO JAPANESE
歌: 踏みつける腕航空機 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp 楽しむ足を踏みつけワード スタンプ簡単 (容易 Bomp-) 楽勝楽勝 Bomp Bomp ファン物語。
BACK INTO ENGLISH
Song: foot stomp arm aircraft WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp enjoy trampling Word stamps easy (easy Bomp-) romp romp Bomp Bomp fan stories.
INTO JAPANESE
歌: 足を踏みつける腕航空機 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp 楽しむ単語を踏みつけスタンプ簡単 (容易 Bomp-) 楽勝楽勝 Bomp Bomp ファン物語。
BACK INTO ENGLISH
Song: Word enjoy foot arm aircraft WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp is trampling stamps easy (easy Bomp-) romp romp Bomp Bomp fan stories.
INTO JAPANESE
歌: 単語を楽しむ足腕航空機 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp は簡単 (容易 Bomp-) 楽勝スタンプを踏みつけ楽勝 Bomp Bomp ファン物語。
BACK INTO ENGLISH
Song: enjoy the word foot arm aircraft WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp's trampling romp Bomp Bomp fan stories easy (easy Bomp-) piece of cake stamp.
INTO JAPANESE
歌: 楽しむ Bomp Bomp ファン簡単 (容易 Bomp-) 作品の物語、言葉足腕航空機 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp の踏みつけ楽勝ケーキ スタンプの。
BACK INTO ENGLISH
The song: tale of Bomp Bomp fans easy (easy Bomp-) enjoy the work, words leg arm aircraft WINS Bomp-A Chomp (cinch-Bomp-A-Munch) WINS Bomp Bomp Bomp trampled romp cake stamp.
INTO JAPANESE
歌: 簡単 Bomp Bomp ファンの物語 (簡単 Bomp-) 仕事を楽しむ、言葉足腕航空機 WINS Bomp-A Chomp (楽勝-Bomp-A-ムンク) WINS Bomp Bomp Bomp 踏みつけ楽勝ケーキ スタンプ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium