YOU SAID:
well you only need the light when is burning low, only miss the sun when it start to snow, only now you love her when you let her go
INTO JAPANESE
唯一必要と燃えて光をよく、雪、いつ太陽をのみ欠場できる彼女を手放すとき、あなたは彼女を愛して今だけ
BACK INTO ENGLISH
Burning only needed a light well, snow, when let go when only the Sun can miss her, you love her just now
INTO JAPANESE
光がよく燃焼だけ、雪が、今彼女を愛するときとき彼女を見逃すことは Sun だけ行かせて、
BACK INTO ENGLISH
Let only the Sun light well burning just snow but now she loves when you miss her,
INTO JAPANESE
のみ太陽の光も書き込み雪だけが、今彼女を愛しているとき、あなたは彼女を欠場
BACK INTO ENGLISH
Only when sunlight burning snow but now love her you miss her
INTO JAPANESE
燃焼日光雪今愛が彼女の場合にのみあなたは彼女を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
Burning sun snow now love the you miss her only with her.
INTO JAPANESE
今太陽雪の書き込みは、あなたを愛して彼女とだけ彼女を逃してしまいます。
BACK INTO ENGLISH
Now Sun snow wrote, your love, and her only miss out on her.
INTO JAPANESE
雪太陽を書いて、今、あなたの愛と彼女だけを逃して彼女。
BACK INTO ENGLISH
Snow Sun to write, right now, your love and she just missed her.
INTO JAPANESE
雪に書き込み、今、あなたの愛と彼女の太陽は彼女を逃した。
BACK INTO ENGLISH
Written by snow, now, sunshine of your love and she missed her.
INTO JAPANESE
今、あなたの愛の日光の雪、によって書かれて、彼女は彼女を逃した。
BACK INTO ENGLISH
Now, the snow in the sunshine of your love, by written, she missed her.
INTO JAPANESE
今、あなたの愛のサンシャインに雪によって書かれて、彼女は彼女を逃した。
BACK INTO ENGLISH
Now, in the sunshine of your love written by snow, she missed her.
INTO JAPANESE
今、雪によって書かれてあなたの愛の日光, 彼女は彼女を逃した。
BACK INTO ENGLISH
Now, written by snow, sunshine of your love, she missed her.
INTO JAPANESE
今、彼女は彼女を逃した雪、あなたの愛の日光によって書かれています。
BACK INTO ENGLISH
Now, she is written by snow missed her, you love sunlight.
INTO JAPANESE
今、彼女はによって書かれている雪は彼女を逃した、日光を愛する。
BACK INTO ENGLISH
Now, she loves the sunshine she missed the snow are written by.
INTO JAPANESE
今、彼女を愛している彼女は雪を逃したサンシャイン、記入されました。
BACK INTO ENGLISH
Love her now she was filling out sunshine missed the snow.
INTO JAPANESE
愛彼女今彼女に記入された太陽の光が雪を逃した。
BACK INTO ENGLISH
Love missed the snow she was now filling her sunshine.
INTO JAPANESE
愛は、彼女は今彼女のサンシャインを充填した雪を逃した。
BACK INTO ENGLISH
Love that she missed the snow now filled with her sunshine.
INTO JAPANESE
彼女が今彼女の日差しでいっぱい雪を逃したことが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Love that she is now with her sunshine filled snow missed.
INTO JAPANESE
彼女は現在、彼女の太陽の光と愛はいっぱい雪を逃した。
BACK INTO ENGLISH
She has now missed the snow is filled with love and light of the Sun of her.
INTO JAPANESE
雪を逃したが今彼女の愛と彼女の太陽の光でいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
Missed the snow that now is filled with the light of the Sun, her love and her.
INTO JAPANESE
今、太陽と彼女の愛と彼女の光で満たされている雪を逃した。
BACK INTO ENGLISH
Snow now, filled with the light of the Sun and her love and she missed.
INTO JAPANESE
雪は今、彼女の愛と太陽の光に満ち、彼女を逃した。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium