YOU SAID:
Well, you guys, we did it. We finally went to a restaurant without somebody yelling at us and the rest of the place applauding them
INTO JAPANESE
さて、みんな、私たちはそれをやった。ついに誰にも怒鳴られずにレストランに行き、他の人が拍手を送った
BACK INTO ENGLISH
Okay, guys, we did it. Finally, no one yelled at me, and I went to the restaurant, and someone else applauded me.
INTO JAPANESE
よしやったぞ最後に誰も私に怒鳴りつけず、私はレストランに行き、他の誰かが私を拍手しました。
BACK INTO ENGLISH
Alright, no one yelled at me at the end, I went to the restaurant and someone else applauded me.
INTO JAPANESE
最後に誰も私に怒鳴らず、私はレストランに行き、他の誰かが私を拍手しました。
BACK INTO ENGLISH
Finally, no one yelled at me, I went to the restaurant and someone else clapped me.
INTO JAPANESE
最後に、誰も私に怒鳴らず、私はレストランに行き、他の誰かが私を拍手しました。
BACK INTO ENGLISH
Finally, no one yelled at me, I went to the restaurant and someone else clapped me.
Well done, yes, well done!