YOU SAID:
well you got caught with a flat well... how about that. well babies, don't you panic. by the light of the night, it'll all seem alright. I'll get you a satanic mechanic.
INTO JAPANESE
まあ、平らな井戸で捕まったのですが…どうでしょうか。まあ、赤ちゃん、パニックにならないでください。夜の光に照らされれば、すべてがうまくいっているように見えるだろう。悪魔のようなメカニックを紹介します。
BACK INTO ENGLISH
Well, I was caught in a flat well, but ... guess what? Well baby don't panic. In the light of the night, everything seems fine. Introducing the diabolical mechanic.
INTO JAPANESE
まあ、私は平らな井戸に捕まったのですが...どうでしょうか?まあ、ベイビー、パニックにならないでください。夜の光の下では、すべてが順調に見えます。悪魔のメカニックの紹介です。
BACK INTO ENGLISH
Well, I got caught in a flat well... how about that? Well baby don't panic. Everything looks fine under the night light. An introduction to demonic mechanics.
INTO JAPANESE
そうですね、平井戸に引っかかってしまいました…どうでしょうか?まあ、ベイビー、パニックにならないでください。夜の光の下ではすべてがうまく見えます。悪魔のメカニズムの紹介。
BACK INTO ENGLISH
Well, I got caught in Hiraido... what do you think? Well baby don't panic. Everything looks fine under the night light. Introduction to demon mechanics.
INTO JAPANESE
さて、平井戸で捕まってしまいましたが…どう思いますか?まあ、ベイビー、パニックにならないでください。夜の光の下ではすべてがうまく見えます。悪魔の仕組みの紹介。
BACK INTO ENGLISH
Well, I was caught in Hiraido, but what do you think? Well baby don't panic. Everything looks fine under the night light. An introduction to how the devil works.
INTO JAPANESE
さて、平井戸で捕まってしまいましたが、どうでしょうか?まあ、ベイビー、パニックにならないでください。夜の光の下ではすべてがうまく見えます。悪魔の仕組みの紹介。
BACK INTO ENGLISH
Well, I was caught in Hiraido, but what about it? Well baby don't panic. Everything looks fine under the night light. An introduction to how the devil works.
INTO JAPANESE
さて、平井戸で釣れましたが、どうでしょうか?まあ、ベイビー、パニックにならないでください。夜の光の下ではすべてがうまく見えます。悪魔の仕組みの紹介。
BACK INTO ENGLISH
Well, I was able to catch it at Hiraido, but what about it? Well baby don't panic. Everything looks fine under the night light. An introduction to how the devil works.
INTO JAPANESE
さて、平井戸では釣れましたが、どうでしょうか?まあ、ベイビー、パニックにならないでください。夜の光の下ではすべてがうまく見えます。悪魔の仕組みの紹介。
BACK INTO ENGLISH
Well, I was able to catch fish at Hiraido, but what about it? Well baby don't panic. Everything looks fine under the night light. An introduction to how the devil works.
INTO JAPANESE
さて、平井戸では釣れましたが、どうでしょうか?まあ、ベイビー、パニックにならないでください。夜の光の下ではすべてがうまく見えます。悪魔の仕組みの紹介。
BACK INTO ENGLISH
Well, I was able to catch fish at Hiraido, but what about it? Well baby don't panic. Everything looks fine under the night light. An introduction to how the devil works.
Okay, I get it, you like Translation Party.