YOU SAID:
Well you go run from thunder, and you stay away from rain, but I'll be looking at the colors in the puddles to see my jamboree!
INTO JAPANESE
さて、あなたは雷から逃げ出し、雨は避けますが、私は水たまりの色を見て私のジャンボリーを見ます!
BACK INTO ENGLISH
Well, you run away from thunder and avoid the rain, but I see the color of the puddle and see my jamboree!
INTO JAPANESE
さて、あなたは雷から逃げて雨を避けます、しかし私は水たまりの色と私のジャンボリーを見ます!
BACK INTO ENGLISH
Well, you escape from thunder and avoid the rain, but I see the color of the puddle and my jamboree!
INTO JAPANESE
さて、あなたは雷から逃げて雨を避けます、しかし私は水たまりと私のジャンボリーの色を見ます!
BACK INTO ENGLISH
Well, you escape from thunder and avoid the rain, but I see the colors of the puddle and my jamboree!
INTO JAPANESE
さて、あなたは雷から逃げて雨を避けます、しかし私は水たまりと私のジャンボリーの色を見ます!
BACK INTO ENGLISH
Well, you escape from thunder and avoid the rain, but I see the colors of the puddle and my jamboree!
That's deep, man.