Translated Labs

YOU SAID:

Well you found me. Congratulations. Was it worth it? Because despite your violent behavior, the only thing you've managed to break so far is my heart. Maybe you can settle for that, and we'll just call it a day.

INTO JAPANESE

さて、あなたは私を発見しました。おめでとうございます。それだけの価値だったのか。あなたの暴力的な行動にもかかわらずこれまでのところを破ることができた唯一のものの私の心です。そのために多分解決できるし、私たちがちょうど一日を呼び出します。

BACK INTO ENGLISH

Well, you found me. Congratulations to. Was it worth it? Is the only one able to break so far despite the violent behavior of your my heart. We just called one day, and can likely be resolved to dispose

INTO JAPANESE

さて、あなたは私を発見しました。おめでとうございます。それだけの価値だったのか。暴力的な行動にもかかわらずこれまでのところに破ることができる唯一のもの、私の心。私たちは一日と呼ばれるし、処分に解決できる可能性が高い

BACK INTO ENGLISH

Well, you have found me. congratulations. Was it worth it? The only thing that can be broken so far, despite violent behavior, my heart. We are called a day and there is a high possibility that we can resolve to disposal

INTO JAPANESE

まあ、あなたは私を見つけました。おめでとう。それは価値がありました?暴力的な行動にもかかわらず、これまでに壊れる可能性のある唯一のもの、私の心。私たちは一日と呼ばれ、処分に解決できる可能性が高い

BACK INTO ENGLISH

Well, you found me. Congrats. Was it worth it? Despite violent behavior, the only thing that could be broken so far, my heart. We are called one day, and there is a high possibility that we can resolve to disposal

INTO JAPANESE

まあ、あなたは私を見つけました。おめでとう。それは価値がありました?暴力的な行動にもかかわらず、これまでに壊れていた唯一のもの、私の心。私たちはいつか呼び出され、処分に解決できる可能性が高い

BACK INTO ENGLISH

Well, you found me. Congrats. Was it worth it? Despite violent behavior, the only thing that has been broken so far, my heart. We are likely to be called someday and likely to be resolved to disposal

INTO JAPANESE

まあ、あなたは私を見つけました。おめでとう。それは価値がありました?暴力的な行動にもかかわらず、これまでに壊れた唯一のもの、私の心。私たちはいつか呼ばれて処分される可能性が高いです

BACK INTO ENGLISH

Well, you found me. Congrats. Was it worth it? Despite violent behavior, the only thing that has broken so far, my heart. We are likely to be called and someday being disposed of

INTO JAPANESE

まあ、あなたは私を見つけました。おめでとう。それは価値がありました?暴力的な行動にもかかわらず、これまでに壊れた唯一のもの、私の心。我々はおそらく呼び出され、いつかは処分されるだろう

BACK INTO ENGLISH

Well, you found me. Congrats. Was it worth it? Despite violent behavior, the only thing that has broken so far, my heart. We will probably be called and it will be disposed of someday

INTO JAPANESE

まあ、あなたは私を見つけました。おめでとう。それは価値がありました?暴力的な行動にもかかわらず、これまでに壊れた唯一のもの、私の心。我々はおそらく呼び出され、いつか処分されるだろう

BACK INTO ENGLISH

Well, you found me. Congrats. Was it worth it? Despite violent behavior, the only thing that has broken so far, my heart. We will probably be called and it will be disposed of someday

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
2
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
0
votes
04Jan10
1
votes