YOU SAID:
Well you do enough talk, my little hawk, why do you cry? Tell me what did you learn, from the Tillamook burn, or the 4th for July? We’re all gonna die.
INTO JAPANESE
まあ、あなたは十分話しました、私の小さな鷹、なぜ泣くのですか?ティラムック火災、または7月4日の火災から何を学んだのか教えてください。私たちは皆死ぬだろう。
BACK INTO ENGLISH
Well, you've said enough, my little falcon, why are you crying? What did you learn from the Tillamook Fire, or the Fourth of July Fire? we will all die
INTO JAPANESE
さて、あなたはもう十分に言いました、私の小さなハヤブサ、なぜ泣いているのですか?ティラムック火災、または独立記念日の火災から何を学びましたか?私たちは皆死ぬでしょう
BACK INTO ENGLISH
Well, you've said enough, my little falcon, why are you crying? What did we learn from the Tillamook Fire, or the Fourth of July Fire? We will all die
INTO JAPANESE
さて、あなたはもう十分に言いました、私の小さなハヤブサ、なぜ泣いているのですか?ティラムック火災、または独立記念日の火災から私たちは何を学んだのでしょうか?私たちは皆死ぬでしょう
BACK INTO ENGLISH
Well, you've said enough, my little falcon, why are you crying? What Have We Learned From The Tillamook Fires, Or The Fourth Of July Fires? We Will All Die
INTO JAPANESE
さて、あなたはもう十分に言いました、私の小さなハヤブサ、なぜ泣いているのですか?ティラムック火災、または独立記念日の火災から私たちは何を学んだのでしょうか?ウィ・ウィル・オール・ダイ
BACK INTO ENGLISH
Well, you've said enough, my little falcon, why are you crying? What have we learned from the Tillamook Fire, or the Fourth of July Fire? We Will All Die
INTO JAPANESE
さて、あなたはもう十分に言いました、私の小さなハヤブサ、なぜ泣いているのですか?ティラムック火災、または独立記念日の火災から私たちは何を学んだのでしょうか?ウィ・ウィル・オール・ダイ
BACK INTO ENGLISH
Well, you've said enough, my little falcon, why are you crying? What have we learned from the Tillamook Fire, or the Fourth of July Fire? We Will All Die
You've done this before, haven't you.