YOU SAID:
Well ya see down here in the South we eat mashed taters, not raw potatoes. Sometimes they get paired up with them onions, but chives work best, add some butter and sprinkle on some cheese, don't forget the gravy!
INTO JAPANESE
そうですね、ここ南部では生のジャガイモではなく、マッシュしたテイターを食べます。タマネギと組み合わせる場合もありますが、チャイブが最適です。バターを加えてチーズを振りかけ、グレービーソースを忘れずに!
BACK INTO ENGLISH
Well, here in the South we eat mashed taters instead of raw potatoes. It is sometimes combined with onions, but chives work best. Add butter, sprinkle with cheese and don't forget the gravy!
INTO JAPANESE
さて、ここ南部では生のジャガイモの代わりにマッシュしたテイターを食べます。玉ねぎと組み合わせることもありますが、チャイブが最適です。バターを加え、チーズをふりかけ、グレービーソースを忘れずに!
BACK INTO ENGLISH
Now, here in the South, we eat mashed taters instead of raw potatoes. I sometimes combine it with onions, but chives work best. Add butter, sprinkle with cheese and don't forget the gravy!
INTO JAPANESE
さて、ここ南部では、生のジャガイモの代わりにマッシュしたテイターを食べます。時々玉ねぎと組み合わせますが、チャイブが一番よく合います。バターを加え、チーズをふりかけ、グレービーソースを忘れずに!
BACK INTO ENGLISH
Now, here in the South, we eat mashed taters instead of raw potatoes. I sometimes combine it with onions, but chives work best. Add butter, sprinkle with cheese and don't forget the gravy!
This is a real translation party!