YOU SAID:
Well, when I rode my donkey to the market the shopkeeper yelled at me, because apparently donkeys aren't allowed in markets.
INTO JAPANESE
さて、私がロバに乗って市場に行ったとき、店主は私に怒鳴りました、なぜなら明らかにロバは市場では許可されていないからです。
BACK INTO ENGLISH
Now, when I rode the donkey to the market, the shopkeeper yelled at me, because obviously donkeys are not allowed in the market.
INTO JAPANESE
さて、私がロバに乗って市場に行ったとき、店主は私に怒鳴りました、なぜなら明らかにロバは市場に入ることを許されていないからです。
BACK INTO ENGLISH
Now, when I rode the donkey to the market, the shopkeeper yelled at me, because obviously the donkey is not allowed to enter the market.
INTO JAPANESE
さて、私がロバに乗って市場に行ったとき、店主は私に怒鳴りました、なぜなら明らかにロバは市場に入ることを許されていないからです。
BACK INTO ENGLISH
Now, when I rode the donkey to the market, the shopkeeper yelled at me, because obviously the donkey is not allowed to enter the market.
Come on, you can do better than that.