YOU SAID:
Well, well, well. What do we have here? I see a bunch of scared, frightened, familiar looking eyes. Remember me?
INTO JAPANESE
これはこれはこれは。我々 はここで何を持っていますか。私は、怖がって、おびえて、目を見ておなじみの束を参照してください。 私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
This is this is it. What we bring here? I was scared, scared eyes watching and see a bunch of familiar. Remember me?
INTO JAPANESE
これはこれです。我々 はここで持って何? 私は怖がっていた、怖がって目を見て、おなじみの束を参照してください。私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
This is it. We have here what? I scared scared had eyes to see, and see a bunch of familiar. Remember me?
INTO JAPANESE
そうなんです。 我々 がここにある何か。私は怖がって怖がってして、おなじみの束を見る目を持っていた。私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
That's right. What we have here? I had the scared scared, watch a bunch of familiar eyes. Remember me?
INTO JAPANESE
その通りです。ここにあるものですか。身近な目の束には怖がって怖がって、時計があった。私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
You are right. Here's what it is? Scared scared a bunch of familiar eyes, had a clock. Remember me?
INTO JAPANESE
その通りです。ここではそれが何か。怖い怖い、身近な目の束を持っていた時計。私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
You are right. Here is what it is. The watch had a bunch of scary scary, familiar eyes. Remember me?
INTO JAPANESE
その通りです。ここにあるものです。時計には、怖い怖い、身近な目の束があった。私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
You are right. It is located here. To watch a bunch of scary scary, familiar eyes. Remember me?
INTO JAPANESE
その通りです。それがここであります。怖い怖い、身近な目の束を見てください。私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
You are right. It is here. Look at a bunch of scary scary, familiar eyes. Remember me?
INTO JAPANESE
その通りです。それはここです。怖い怖い、身近な目の束を見てください。私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
You are right. It is here it is. Look at a bunch of scary scary, familiar eyes. Remember me?
INTO JAPANESE
その通りです。それはここです。怖い怖い、身近な目の束を見てください。私を覚えていますか。
BACK INTO ENGLISH
You are right. It is here it is. Look at a bunch of scary scary, familiar eyes. Remember me?
That's deep, man.