YOU SAID:
Well we went downtown and we sat in the rain, both looked in one direction and waited for the train and thought over.
INTO JAPANESE
さて、私たちはダウンタウンに行き、雨の中に座って、一方向を見て列車を待って考えました。
BACK INTO ENGLISH
Well, we went downtown, sat in the rain, looking at one way and thinking waiting for the train.
INTO JAPANESE
さて、私たちはダウンタウンに行き、雨の中に座って、片方を見て列車を待っていると思った。
BACK INTO ENGLISH
Well, we went downtown, sat in the rain, I thought that I was waiting for the train by looking at one side.
INTO JAPANESE
さて、私たちはダウンタウンに行き、雨の中に座って、片側を見て電車を待っていると思った。
BACK INTO ENGLISH
Well, we went downtown, sat in the rain, I thought that I was waiting for a train by looking at one side.
INTO JAPANESE
さて、私たちはダウンタウンに行き、雨の中に座って、私は片側を見て電車を待っていると思った。
BACK INTO ENGLISH
Well, we went downtown, sat in the rain, I thought that I was waiting for a train by looking at one side.
You love that! Don't you?