YOU SAID:
Well, there was the bulb that heated the recipes. It would get extremely hot, and if anyone touch it, it would lead to serious burns and often larger fire.
INTO JAPANESE
まあ、レシピを加熱する電球がありました。それは非常に熱くなるだろう、そして誰かがそれに触れると、それは深刻なやけどおよびしばしばもっと大きな火事につながるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, there was a light bulb to heat the recipe. It will get very hot, and if someone touches it, it will lead to serious burns and often larger fires.
INTO JAPANESE
まあ、レシピを加熱する電球がありました。それは非常に熱くなり、そして誰かがそれに触れると、それは重度の火傷及びしばしばより大きな火事につながる。
BACK INTO ENGLISH
Well, there was a light bulb to heat the recipe. It gets very hot and when someone touches it, it leads to severe burns and often larger fires.
INTO JAPANESE
まあ、レシピを加熱する電球がありました。それは非常に熱くなり、誰かがそれに触れると、それは重度の火傷およびしばしばより大きい火事につながる。
BACK INTO ENGLISH
Well, there was a light bulb to heat the recipe. It gets very hot and when someone touches it it leads to severe burns and often larger fires.
INTO JAPANESE
まあ、レシピを加熱する電球がありました。それは非常に熱くなり、そして誰かがそれに触れると、それは重度の火傷及びしばしばより大きな火事につながる。
BACK INTO ENGLISH
Well, there was a light bulb to heat the recipe. It gets very hot and when someone touches it, it leads to severe burns and often larger fires.
INTO JAPANESE
まあ、レシピを加熱する電球がありました。それは非常に熱くなり、誰かがそれに触れると、それは重度の火傷およびしばしばより大きい火事につながる。
BACK INTO ENGLISH
Well, there was a light bulb to heat the recipe. It gets very hot and when someone touches it it leads to severe burns and often larger fires.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium