YOU SAID:
Well, there’s no more to be said. We’ve got enough to start on. But the water’s going to be a bad business.
INTO JAPANESE
もう言えることはありません始めるには十分だしかし、水は悪い商売になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
There's nothing more to say than getting started, but water will be a bad business.
INTO JAPANESE
はじめに言うことは何もありませんが、水は悪いビジネスになります。
BACK INTO ENGLISH
Nothing to say at the outset, but water can be a bad business.
INTO JAPANESE
最初は何も言いませんが、水は悪いビジネスになる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I'm not saying anything at first, but water can be a bad business.
INTO JAPANESE
最初は何も言わないけど、水は悪い商売になるかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
I won't say anything at first, but water could be a bad business.
INTO JAPANESE
最初は何も言いませんが、水は悪い商売になるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I won't say anything at first, but water can be a bad business.
INTO JAPANESE
最初は何も言いませんが、水は悪い商売になるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I won't say anything at first, but water can be a bad business.
Yes! You've got it man! You've got it