YOU SAID:
Well, there are worse things than staring at the water on a Sunday. There are worse things than staring at the water as you're posing for a picture after sleeping on the ferry, after getting up at seven to come over to an island in the middle of a river half an hour from the city, on a Sunday.
INTO JAPANESE
さて、日曜日に水をじっと見つめるよりも悪いことがあります。フェリーで寝た後、写真を撮るためにポーズをとっているので、水曜日を見つめているよりも悪いことがあります。 。
BACK INTO ENGLISH
Now, it can be worse than staring at the water on Sunday. After sleeping on the ferry, she is posing to take a picture, which can be worse than staring at Wednesday. .
INTO JAPANESE
今、それは日曜日に水を見つめるよりも悪いことがあります。フェリーで寝た後、彼女は写真を撮るポーズを取っています。 。
BACK INTO ENGLISH
Now, it can be worse than staring at the water on Sunday. After sleeping on the ferry, she poses for taking pictures. .
INTO JAPANESE
今、それは日曜日に水を見つめるよりも悪いことがあります。フェリーで寝た後、彼女は写真を撮るためにポーズをとる。 。
BACK INTO ENGLISH
Now, it can be worse than staring at the water on Sunday. After sleeping on the ferry, she poses for a picture. .
INTO JAPANESE
今、それは日曜日に水を見つめるよりも悪いことがあります。フェリーで寝た後、彼女は写真のためにポーズをとる。 。
BACK INTO ENGLISH
Now, it can be worse than staring at the water on Sunday. After sleeping on the ferry, she poses for a photo. .
INTO JAPANESE
今、それは日曜日に水を見つめるよりも悪いことがあります。フェリーで寝た後、彼女は写真のポーズをとる。 。
BACK INTO ENGLISH
Now, it can be worse than staring at the water on Sunday. After sleeping on the ferry, she poses for a photo. .
You've done this before, haven't you.