Translated Labs

YOU SAID:

Well the years start coming and they don't stop coming Fed to the rules and I hit the ground running Didn't make sense not to live for fun

INTO JAPANESE

まあ年が来ると彼らはルールに連邦機関に来るのを止めず、私は地面を実行するヒットのために生きていない意味がない

BACK INTO ENGLISH

Well years do not stop them coming to the Fed as rules come, I have no meaning to live for the hits to run the ground

INTO JAPANESE

まあ、何年も、連邦準備制度に来るのを止めるわけではありません。私は地面にぶつかるヒットのために生きる意味はありません。

BACK INTO ENGLISH

Well, I will not stop coming to the Federal Reserve for years. I do not mean to live because of a hit against the ground.

INTO JAPANESE

さて、私は何年も連邦準備制度に来ることを止めません。私は地面に当たったために生きるという意味ではありません。

BACK INTO ENGLISH

Well, I will not stop coming to the Federal Reserve for years. I do not mean living because I hit the ground.

INTO JAPANESE

さて、私は何年も連邦準備制度に来ることを止めません。私は地面にぶつかったので私は生きているわけではありません。

BACK INTO ENGLISH

Well, I will not stop coming to the Federal Reserve for years. I hit the ground so I am not alive.

INTO JAPANESE

さて、私は何年も連邦準備制度に来ることを止めません。私は生きていないので、地面に当たった。

BACK INTO ENGLISH

Well, I will not stop coming to the Federal Reserve for years. I hit the ground because I am not alive.

INTO JAPANESE

まあ、私は年の連邦準備制度に来て停止されません。生きているではないので地面が打った

BACK INTO ENGLISH

Well, I came across the Federal Reserve system, and will not stop. Hit the ground because it is not alive

INTO JAPANESE

まあ、私は、連邦準備制度に出くわし、止めるつもりはないです。それは生きていないので、地面に衝突します。

BACK INTO ENGLISH

Well, I came across the Federal Reserve system, is not going to stop. It is not alive, so crashes to the ground.

INTO JAPANESE

まあ、私は、連邦準備制度に出くわした、停止するつもりはないです。それは生きているではない、従って地面にクラッシュします。

BACK INTO ENGLISH

Well, I came across the Federal Reserve system, to stop going without. In living it is not, so the crash to the ground.

INTO JAPANESE

さて、連邦準備制度、せず、やめるに出くわした。生活でそれはない、そう地面にクラッシュ。

BACK INTO ENGLISH

I came across well, Federal Reserve system, without a stop. In life it is not so in the ground clash.

INTO JAPANESE

さて、連邦準備制度の停止なしに出くわした。人生ではない地面衝突でそう。

BACK INTO ENGLISH

I came across well, no to stop the Federal Reserve System. So in a ground collision is not life.

INTO JAPANESE

さて、連邦準備制度を停止するのに出くわした。だから地面衝突ではない生活です。

BACK INTO ENGLISH

I came across well, to stop the Federal Reserve System. That is why ground collisions, not life.

INTO JAPANESE

さて、連邦準備制度を停止するに出くわした。それはなぜ地面衝突、人生ではないです。

BACK INTO ENGLISH

I came across well, to stop the Federal Reserve System. It is why ground collisions, life is not.

INTO JAPANESE

さて、連邦準備制度を停止するに出くわした。それはなぜ地面衝突、人生ではないです。

BACK INTO ENGLISH

I came across well, to stop the Federal Reserve System. It is why ground collisions, life is not.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
07Dec09
0
votes
08Dec09
1
votes
08Dec09
2
votes
08Dec09
1
votes