YOU SAID:
Well, the years start coming and they don't stop coming, fed to the rules and I hit the ground running.
INTO JAPANESE
まあ、年が来るを開始し、彼らのルールにうんざり来てを停止しないでください、私は地面を実行してヒットします。
BACK INTO ENGLISH
Well, years to come, fed up with their rules and start coming, do not stop will hit the ground running I.
INTO JAPANESE
まあ、年に来て、うんざりするルールと来て、起動しない停止私を実行して地面にヒットします。
BACK INTO ENGLISH
And do not start coming rules well in years to come, the sick and stop me running and hit the ground.
INTO JAPANESE
来て、病気と実行している私を停止し、地面も年開始来る規則ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Come, don't stop me running and sick, come in ground rules.
INTO JAPANESE
来ていないを実行している私を停止して病気、グラウンド ルールは。
BACK INTO ENGLISH
Did not come to stop running my disease and ground rules.
INTO JAPANESE
私の病気や地面のルールの実行を停止するには来なかった。
BACK INTO ENGLISH
Did not stop the execution of my illness and ground rules.
INTO JAPANESE
私の病気や地面のルールの実行を停止していません。
BACK INTO ENGLISH
Does not stop the execution of my illness and ground rules.
INTO JAPANESE
私の病気や地面のルールの実行を停止しません。
BACK INTO ENGLISH
Does not stop the execution of my illness and ground rules.
This is a real translation party!