YOU SAID:
Well, the world will colapse one day. Its kinda depressing...
INTO JAPANESE
まあ、世界は 1 日を colapse でしょう。ちょっと憂鬱です.
BACK INTO ENGLISH
Well, the world would one day colapse. It is a little depressing.
INTO JAPANESE
まあ、世界が一日 colapse。それは少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
Well, the world day colapse. As it is a bit depressing.
INTO JAPANESE
まあ、世界日崩壊。少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
Well, world, collapse. It seems a little depressing.
INTO JAPANESE
まあ、世界、崩壊。それは少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
Well, it's world, collapse. As it is a bit depressing.
INTO JAPANESE
まあ、それは世界、崩壊です。少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
Well, it is, the world. It seems a little depressing.
INTO JAPANESE
まあ、それは、世界です。それは少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
Well, it is the world. As it is a bit depressing.
INTO JAPANESE
まあ、それは世界であります。少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
Well, there it is in the world. It seems a little depressing.
INTO JAPANESE
まあ、そこの世界でです。それは少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
In the world of the well, there is. As it is a bit depressing.
INTO JAPANESE
井戸の世界であります。少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
In the world of wells. It seems a little depressing.
INTO JAPANESE
井戸の世界。それは少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
The world of the well. As it is a bit depressing.
INTO JAPANESE
井戸の世界。少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
The world of the well. It seems a little depressing.
INTO JAPANESE
井戸の世界。それは少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
The world of the well. As it is a bit depressing.
INTO JAPANESE
井戸の世界。少し気のめいるようです。
BACK INTO ENGLISH
The world of the well. It seems a little depressing.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium