YOU SAID:
WELL TAMATOA HASNT ALWAYS BEEN THIS GLAM, I WAS A DRAB LITTLE CRAB ONCE, BUT NOW I KNOW I CAN BE HAPPY AS A CLAM, BECAUSE IM BEAUTIFUL BABY, DID YOUR GRANNY SAY LISTEN TO YOUR HEART, BE WHO YOU ARE ON THE INSIDE, I NEED THREE WORDS TO TEAR HER ARGUMENT APART, YOUR GRANNY LIED, ID RATHER BE SHINY
INTO JAPANESE
TAMATOA 走ってもこのグラムはいつも私はかつて単調な小さなカニが、今私はイム美しい赤ちゃんは内側にいる人があなたの心にあなたのおばあちゃんの言う聞くをやったので、私は、ハマグリとして幸せにすることができます知っている、彼女の議論をバラバラにする 3 つの単語を必要がある、あなたのおばあちゃんの歌曲、ID なり光沢のあります。
BACK INTO ENGLISH
TAMATOA ran this g always I once drab little crab is now I IM beautiful baby is inside your mind your Grandma says listen did it, so I know that she can be happy as a clam debate apart
INTO JAPANESE
TAMATOA 走ったこの g 常に私は今私イム美しい赤ちゃんカニの少し単調な一度はおばあちゃんは言う聞くでした、私は離れて議論でハマグリとして幸せなことができることを知っているのであなたの心の中
BACK INTO ENGLISH
TAMATOA ran this g always I now I IM beautiful baby crabs a little drab once says my grandma hear so you know off the discussion with a happy as a clam, I in your heart
INTO JAPANESE
TAMATOA 走ったこの g 常に私今イム美しい赤ちゃんカニは少し単調な一度言うおばあちゃんを聞くあなたの心でハマグリとして幸せとの議論を知っているので
BACK INTO ENGLISH
Because you know me now IM beautiful baby crabs in mind you hear a little drab once say grandma's happy as a clam with the discussion this g always ran TAMATOA
INTO JAPANESE
今一度言うおばあちゃんで単調なイム美しい赤ちゃんカニを少し聞くあなたの心で私を知っているので議論とハマグリとして幸せこの g は常に走った TAMATOA
BACK INTO ENGLISH
So I know your grandma said once again, hear a little bit monotonous IM beautiful baby crabs, clams as a discussion is happy g TAMATOA ran at all times.
INTO JAPANESE
だから私はあなたのおばあちゃんともう一度、少し議論が幸せな g TAMATOA 走ったすべての単調なイム美しい赤ちゃんカニ、アサリをビットを聞く知っている回します。
BACK INTO ENGLISH
So I was your grandma and again, beautiful all monotonous IM ran g TAMATOA debate a happy little baby crabs, clams a bit to hear know that once the.
INTO JAPANESE
私はあなたのおばあちゃん、もう一度、すべての単調な IM 走った g TAMATOA 議論幸せな美しい小さな赤ちゃんカニ、ハマグリ聞いて一度知っているビット。
BACK INTO ENGLISH
I heard your grandma g TYMYTOY debate once again ran a monotonous IM all happy, beautiful little baby crabs, clams, once you know a bit.
INTO JAPANESE
おばあちゃん g TYMYTOY 議論再び走った単調なイムすべての幸せ、美しい小さな赤ちゃんを聞いたカニ、アサリ、少しわかったら。
BACK INTO ENGLISH
Once you heard the monotonous IM Grandma g TYMYTOY discussion ran again, all happy and beautiful little baby crabs, clams, a little bit.
INTO JAPANESE
聞いたら、単調な IM おばあちゃん g TYMYTOY 議論は再び、走ったすべての幸せで、美しい赤ちゃんのカニ、アサリ、少し。
BACK INTO ENGLISH
I heard the monotonous IM Grandma g TYMYTOY discuss it ran again, all happy and beautiful baby crabs, clams, a little bit.
INTO JAPANESE
単調な IM おばあちゃん g TYMYTOY の議論を聞いたことそれは再び、すべて幸せで、美しい赤ちゃんカニ、アサリ、少し走った。
BACK INTO ENGLISH
IM Grandma g TYMYTOY monotonous debate heard it, all happy and beautiful baby crabs, clams, a little ran out again.
INTO JAPANESE
IM おばあちゃん g TYMYTOY 単調な議論を聞いてそれ、すべての幸せで、美しい赤ちゃんカニ、アサリ、少しは再び走った。
BACK INTO ENGLISH
Heard IM my grandma g TYMYTOY flat in it, and all the happy, beautiful baby crabs, clams, a little ran out again.
INTO JAPANESE
再び走った少し平らにし、幸せで、美しい赤ちゃんカニ、アサリ、イム私のおばあちゃんの g TYMYTOY を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Again ran a little bit flat and heard my grandma g TYMYTOY happy and beautiful baby crabs, clams, and IM.
INTO JAPANESE
もう少しフラットで走ったし、私のおばあちゃん g TYMYTOY 幸せで、美しい赤ちゃんカニ、アサリと IM を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I heard a little flat and ran, my grandma g TYMYTOY happy and beautiful baby crabs, clams and IM.
INTO JAPANESE
私は小さなフラットを聞き、走った、私おばあちゃん g の TYMYTOY 幸せで、美しい赤ちゃんカニ、アサリとイム。
BACK INTO ENGLISH
I listened to the little flat, I ran the TYMYTOY happy Grandma g's beautiful baby crabs, clams and IM.
INTO JAPANESE
私は少しフラットに耳を傾け、TYMYTOY を実行した美しい幸せなおばあちゃんグラム赤ちゃんカニ、アサリ、イム。
BACK INTO ENGLISH
I'm listening a little bit flat, you run the TYMYTOY beautiful happy Grandma g baby crabs, clams, and IM.
INTO JAPANESE
もう少しフラットで聴いて、TYMYTOY 美しい幸せなおばあちゃん g 赤ちゃんカニ、アサリ、および IM を実行します。
BACK INTO ENGLISH
Run a little flat, listening to the beautiful TYMYTOY happy Grandma g baby crabs, clams, and IM.
INTO JAPANESE
少しフラットですが、美しい TYMYTOY 幸せなおばあちゃん g 赤ちゃんカニ、アサリ、および IM を聞いて実行します。
BACK INTO ENGLISH
Listening to the beautiful TYMYTOY happy Grandma g baby crabs, clams, and IM a bit flat, but the run.
INTO JAPANESE
実行が少し平ら、美しい TYMYTOY 幸せなおばあちゃん g 赤ちゃんカニ、アサリ、および IM を聴いています。
BACK INTO ENGLISH
Listen to the execution is a bit flat, beautiful TYMYTOY happy Grandma g baby crabs, clams, and IM.
INTO JAPANESE
実行に耳を傾けるが少し平ら、美しい TYMYTOY 幸せなおばあちゃん g 赤ちゃんカニ、アサリ、イムです。
BACK INTO ENGLISH
Listen to run a little bit flat, beautiful TYMYTOY happy Grandma g baby crabs, clams, and IM's.
INTO JAPANESE
もう少しフラット、美しい TYMYTOY 幸せなおばあちゃん g 赤ちゃんカニ、アサリ、および IM の実行に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Listen to the little flat, beautiful TMTO happy Grandma g baby crabs, clams, and IM running.
INTO JAPANESE
少しフラットな美しい TMTO 幸せなおばあちゃん g 赤ちゃんカニ、アサリとイム実行しているに耳を傾けます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium