YOU SAID:
well seymour i made it despite your directions ah superintendent chalmers welcome i hope you're prepared for an unforgettable luncheon
INTO JAPANESE
よくセイモア私はあなたの指示にもかかわらずそれを作ったああ監督シャルマーズ歓迎私はあなたが忘れられない昼食会の準備ができていることを願っています
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour I made it despite your instructions Oh Director Sharders welcome I hope you are ready for an unforgettable luncheon
INTO JAPANESE
まあシーモアあなたの指示にもかかわらず私はそれを作ったああディレクターシャーダーズ歓迎忘れられない昼食の準備ができていることを望みます
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour Despite your instructions I hope it is ready for an unforgettable lunch Oh Director Scharders welcomed
INTO JAPANESE
まあシーモアあなたの指示にもかかわらず、私はそれが忘れられない昼食の準備ができていることを願っていますああディレクターシャーダーズは歓迎しました
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour Despite your instructions, I hope it is ready for an unforgettable lunch Oh Director Sharders welcomed
INTO JAPANESE
まあシーモアあなたの指示にもかかわらず、私はそれが忘れられない昼食の準備ができていることを願っていますああディレクターシャーダーズは歓迎しました
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour Despite your instructions, I hope it is ready for an unforgettable lunch Oh Director Sharders welcomed
That didn't even make that much sense in English.