YOU SAID:
Well Seymour, I made it, despite your directions. Ah! Superintendent Chalmers, welcome! I hope you're prepared for an unforgettable luncheon! Eh. *Gasp* Oh Egads! My roast is ruined! But what if... I were to purchase fast food and disguise it as my own co
INTO JAPANESE
まあシーモア、私はあなたの指示にもかかわらず、それを作った。ああ!監督Chalmers、ようこそ!私はあなたが忘れられない昼食のために準備されていることを願っています!ええ。 *ギャプス*オアガーズ!私のローストは台無しです!しかし、もしかしたら...私はファーストフードを購入し、それを私の共同経営者
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour, I made it despite your instructions. Ah! Director Chalmers, welcome! I hope that you are prepared for an unforgettable lunch! Yes. * Gapes * ORagers! My roast is messed up! But maybe ...
INTO JAPANESE
まあシーモア、それがあなたの指示にもかかわらずしました。ああ!監督・ チャーマーズ、歓迎!忘れられない昼食のために準備されることを願って!うん。* 口をあける * ORagers!私のローストを台無しに!しかし、多分.
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour, it did in spite of your instructions. Oh! Director · Charmers, welcome! Hope to be prepared for an unforgettable lunch! * Open your mouth * ORagers! Ruin my roast! But probably.
INTO JAPANESE
まあシーモア、それはあなたの指示にもかかわらずしました。ああ!監督 ·Charmers、ようこそ!忘れられない昼食を準備する希望!* あなたの口を開く * ORagers!私のローストを台無しに!おそらく。
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour, it did in spite of your instructions. Oh! Director · Charmers, Hope to prepare an unforgettable lunch! * Open your mouth * ORagers! Ruin my roast! Probably.
INTO JAPANESE
まあシーモア、それはあなたの指示にもかかわらずでした。ああ!ディレクター・チャーマー、忘れられない昼食を準備することを願っています! *あなたの口を開く* ORagers!私のローストを台無しに!多分。
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour, it was despite your instructions. Ah! Director · Charmer, I hope to prepare an unforgettable lunch! * Open your mouth * ORagers! Ruin my roast! Maybe.
INTO JAPANESE
まあシーモア、それはあなたの指示にもかかわらずだった。ああ!ディレクター・チャーマー、私は忘れられない昼食を用意したい! *あなたの口を開く* ORagers!私のローストを台無しに!多分。
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour, it was despite your instructions. Ah! Director · Charmer, I want to prepare an unforgettable lunch! * Open your mouth * ORagers! Ruin my roast! Maybe.
INTO JAPANESE
まあシーモア、それはあなたの指示にもかかわらずだった。ああ!ディレクター・チャーマー、忘れられない昼食を用意したい! *あなたの口を開く* ORagers!私のローストを台無しに!多分。
BACK INTO ENGLISH
Well Seymour, it was despite your instructions. Ah! Director · Charmer, I want to prepare an unforgettable lunch! * Open your mouth * ORagers! Ruin my roast! Maybe.
This is a real translation party!