YOU SAID:
Well perhaps he's wondering why someone would shoot a man before throwing them out of a plane.
INTO JAPANESE
まあ、おそらくなぜ飛行機からそれらを投げる前に男を撃つだろう誰か彼が疑問に思います。
BACK INTO ENGLISH
Well, would shoot the man before possibly why throw them from a plane I wonder who he is.
INTO JAPANESE
まあ、前に男を撃つだろうおそらくなぜ彼は誰かしら面から投げます。
BACK INTO ENGLISH
Will shoot the man well, ago probably why he throws from really.
INTO JAPANESE
撮影する男も、おそらく、なぜそれから本当に彼を投げる前。
BACK INTO ENGLISH
Before the man to shoot and perhaps, why did he throw up from it.
INTO JAPANESE
男を前に撮影、おそらく、なぜか彼を投げるから。
BACK INTO ENGLISH
Ago shooting the man, perhaps, why he throws.
INTO JAPANESE
前に、男を撮影、おそらく、なぜ彼がスローされます。
BACK INTO ENGLISH
Shoot the guy ago, perhaps, why he throws.
INTO JAPANESE
なぜ彼がスローされますおそらく、前の男を撃ちます。
BACK INTO ENGLISH
Why he throws probably shoot the guy in front.
INTO JAPANESE
なぜ彼がスローされますは、おそらく前の人を撃ちます。
BACK INTO ENGLISH
Is why he throws probably shoot the person in front.
INTO JAPANESE
なぜ彼はおそらくスロー撮影人をフロントに。
BACK INTO ENGLISH
Why he probably throws, shooting people in the front.
INTO JAPANESE
なぜ彼はおそらくスロー、正面に撮影の人々。
BACK INTO ENGLISH
Why he probably throws the front shooting people.
INTO JAPANESE
なぜ彼はおそらく撮影の人々 前部をスローします。
BACK INTO ENGLISH
Why he probably throws shooting people front.
INTO JAPANESE
なぜ彼はおそらく撮影の人々 をスロー フロント。
BACK INTO ENGLISH
Why he was probably shooting people throw at the front.
INTO JAPANESE
なぜ彼はおそらく撮影された人々 を前に投げます。
BACK INTO ENGLISH
Why he throws ago people were probably shot.
INTO JAPANESE
なぜ彼は前をスローは、おそらく人が射殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Why he before throwing is probably who was gunned down.
INTO JAPANESE
投げる前に彼は、おそらく理由は、人が射殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Before throwing him, probably because people was shot dead.
INTO JAPANESE
おそらく人が射殺されたので、彼を投げる前に。
BACK INTO ENGLISH
Before throwing him, so perhaps people were shot.
INTO JAPANESE
彼をスローする前に、おそらく人が射殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Before you throw him was probably gunned down people.
INTO JAPANESE
あなたは彼を投げる前におそらく射殺された人。
BACK INTO ENGLISH
The man was probably shot before you throw him.
INTO JAPANESE
あなたは彼を投げる前におそらく撃たれました。
BACK INTO ENGLISH
Before you throw him probably was shot.
INTO JAPANESE
あなたはおそらく彼を投げる前に射殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Before you throw him probably was shot and killed.
INTO JAPANESE
投げる前に彼おそらく射殺されました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium