YOU SAID:
well now you've done it, you've insulted the wandering father's father
INTO JAPANESE
さてあなたはそれをやったことがある、あなたは放浪する父親の父親を侮辱した
BACK INTO ENGLISH
Well you have done it, you insulted the father of the wandering father
INTO JAPANESE
あなたはそれをやりました、あなたは放浪する父親の父親を侮辱しました
BACK INTO ENGLISH
You did it, you insulted the father of the wandering father
INTO JAPANESE
あなたはそれをした、あなたは放浪する父親の父親を侮辱した
BACK INTO ENGLISH
You did it, you insulted the fathers to wandering
INTO JAPANESE
あなたはそれをやった、放浪する父親を侮辱しました。
BACK INTO ENGLISH
You insulted wandering father did it.
INTO JAPANESE
侮辱放浪父やった。
BACK INTO ENGLISH
Insult wandering father did.
INTO JAPANESE
放浪の父を侮辱しました。
BACK INTO ENGLISH
The wandering father insulted.
INTO JAPANESE
侮辱されて放浪の父。
BACK INTO ENGLISH
Insulted my father wandering.
INTO JAPANESE
さまよう私の父を侮辱しました。
BACK INTO ENGLISH
Insult was wandering around my father.
INTO JAPANESE
侮辱は私の父を回っていた。
BACK INTO ENGLISH
Insult was around my father.
INTO JAPANESE
侮辱の周り私の父でした。
BACK INTO ENGLISH
It was insult around my father.
INTO JAPANESE
私の父のまわりの侮辱だった。
BACK INTO ENGLISH
My father around the insult was.
INTO JAPANESE
侮辱の周り私の父だった。
BACK INTO ENGLISH
It was a insult around my father.
INTO JAPANESE
私の父のまわりの侮辱だった。
BACK INTO ENGLISH
My father around the insult was.
INTO JAPANESE
侮辱の周り私の父だった。
BACK INTO ENGLISH
It was a insult around my father.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium