YOU SAID:
well maybe we got lost in translation maybe I asked for too much or maybe this thing was a masterpiece until you tore it all up
INTO JAPANESE
もしかしたら、私たちは翻訳に迷ってしまったかもしれません。もしかしたら、私はあまりにも多くを求めたかもしれないし、もしかしたら、あなたがそれをすべて引き裂くまで、これは傑作だったかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Maybe we got lost in the translation. Maybe I asked for too much, or maybe this was a masterpiece until you tore it all apart.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれない。頼みすぎたのかもしれないしこれは傑作だったかもしれない
BACK INTO ENGLISH
I may be lost in translation. Maybe he asked too much, or maybe this was a masterpiece.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っているかもしれない。たぶん彼はあまりにも多くを求めたのかもしれないし、これは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
I may be lost in translation. Maybe he wanted too much, and this could have been a masterpiece.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っているかもしれない。たぶん彼は欲しすぎたこれは傑作かもしれない
BACK INTO ENGLISH
I may be lost in translation. Maybe he wanted too much. This could be a masterpiece.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っているかもしれない。たぶん彼は欲しすぎたこれは傑作かもしれない。
BACK INTO ENGLISH
I may be lost in translation. Maybe he wanted too much. This might be a masterpiece.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っているかもしれない。たぶん彼は欲しすぎたこれは傑作かもしれない。
BACK INTO ENGLISH
I may be lost in translation. Maybe he wanted too much. This might be a masterpiece.
That's deep, man.